?

Log in

No account? Create an account

dead_books


Хроники обыкновенного безумия.

Вы полюбите меня.


(no subject)
dead_books
 11. В чем состоит особенности жанра житий в литературе Киевской Руси? Каковы типы жанров? Охарактеризуйте с этой точки зрения «Сказание о Борисе и Глебе» и «Житие Феодосия Печерского».

Образцом, по которому составлялись русские «жития», служили жития греческие типа Метафраста, то есть имевшие задачей «похвалу» святому, причём недостаток сведений (наприм. о первых годах жизни святых) восполнялся общими местами и риторическими разглагольствованиями. Ряд чудес святого — необходимая составная часть Ж. В рассказе о самой жизни и подвигах святых часто вовсе не видно черт индивидуальности. Древнерусская литература вплоть до XVII в. не знает или почти не знает условных персонажей. Имена действующих лиц — исторические:
Борис и Глеб, Феодосии Печерский, Александр Невский, Дмитрий Донской,
Сергий Радонежский, Стефан Пермский. «Сказание о Борисе и Глебе» и «Житие Феодосия Печерского» представляют два агиографических типа — жития-мартирия (рассказа о мученической смерти святого) и монашеского жития, в котором повествуется о всем жизненном пути праведника, его благочестии, аскетизме, творимых им чудесах и т. д.
«Житие Феодосия Печерского». – пример житий, посвященных теме идеального христианского героя, ушедшего из «мирской» жизни, чтобы подвигами заслужить жизнь «вечную» (после смерти).

Житие было написано иноком Киево-Печерского монастыря Нестором (составитель «Повести временных лет»). Точки зрения на время написания жития варьируются от 1088 г. до начала XII века. Нестор был хорошо знаком с византийской агиографией. Параллели к некоторым эпизодам жития обнаруживаются в житиях византийских святых: Саввы Освященного, Антония Великого, Евфимия Великого, Венедикта и др. В своем произведении он отдал дань и традиционной композиции жития: будущий святой рождается от благочестивых родителей, он с детства «душой влеком на любовь божию», чуждается игр со сверстниками, ежедневно посещает церковь. Став иноком, Феодосий поражает окружающих аскетизмом; так, уже будучи игуменом, он одевается настолько просто, что люди, не знающие подвижника в лицо, принимают его то за «убогого», то за «единого от варящих» (за монастырского повара). Истязая плоть, Феодосий спит только сидя, не моется (видели его только «руце умывающа»). Как и положено святому, печерский игумен успешно одолевает «множество полков невидимых бесов», творит чудеса, заранее узнает о дне своей кончины. Он принимает смерть с достоинством и спокойствием, успевает наставить братию и выбрать ей нового игумена. В момент смерти Феодосия над монастырем поднимается огненный столп, который видит находящийся неподалеку князь Святослав. Тело Феодосия остается нетленным, а люди, обращающиеся к Феодосию с молитвой, получают помощь святого.
И все же перед нами далеко не традиционное житие, построенное в строгом соответствии с византийским житийным каноном. В «Житии Феодосия» немало черт, резко ему противоречащих. Однако это не показатель неопытности автора, не сумевшего согласовать известные ему факты или предания о святом с традиционной схемой жития, напротив, это свидетельство писательской смелости и художественной самостоятельности.
Особенно необычен для традиционного жития образ матери Феодосия. Мужеподобная, сильная, с грубым голосом, погруженная в мирские заботы о селах и рабах, волевая, даже жестокая, она страстно любит сына, но не может смириться с тем, что мальчик растет чуждым всего земного. Она всячески противится решению Феодосию. Нестор не счел возможным изменять этот факт в угоду житийной традиции, тем более что суровая непреклонность матери еще ярче оттеняла решимость мальчика «предать себя Богу». Привлекательность литературной матеры Нестор состоит еще в его умении создавать иллюзию достоверности в описании фантастических эпизодов.

Жития Бориса и Глеба. Образцами другого типа жития – мартирия (рассказа о святом-мученике) являются два жития, написанные на сюжет о мученической кончине Бориса и Глеба. Одно из них «Чтение о житии и о погублении … Бориса и Глеба», написано Нестором, автор другого, именуемого «Сказание и страсть и похвала святым мученикам Борису и Глебу», неизвестен.
Создание церковного культа Бориса и Глеба преследовало две цели:
1. Подъем церковного авторитета Руси
2. Политический смысл. Он «освящал» и утверждал не раз провозглашавшуюся государственную идею, согласно которой все русские князья – братья, и в то же время подчеркивал обязательность «покорения» младших князей старшим.
После смерти Владимира в 1015 г. престол захватывает его сын Святополк. Первой жертвой Святополка в братоубийственной войне становится ростовский князь Борис, доверившийся брату, как отцу. Затем Святополк хитростью заманивает младшего брата, Муромского князя Глеба и убивает его. В борьбу с братоубийцей вступает Ярослав Владимирович. Святополк терпит поражение, но с посторонней помощью пытается выгнать брата за пределы Руси. В 1019 г. войско Святополка снова разгромлено, а сам он бежит из Руси.
«Сказание» повествует о тех же самых событиях, но значительно усиливает агиографический колорит, для него характерна повышенная эмоциональность и нарочитая условность. Например, нарочитая покорность Бориса и Глеба своей участи уже по своей сути необычна, а в произведении она приобретает просто гипертрофированные формы. Несмотря на бесспорную дань агиографическому жанру, в изображении событий и особенно в характеристике героев «Сказание» далеко не могло быть признано образцовым житием. Оно слишком документально и исторично. Именно поэтому, как полагает И.П. Еремин, Нестор решает написать иное житие, более удовлетворяющее самым строгим требованиям классического канона для памятника этого жанра.
«Чтение» Нестора, действительно содержит все необходимые элементы канонического жития: оно начинается обширным вступлением, с объяснением причин, по которым автор решается приступить к работе над житием, с кратким изложением всемирной истории от Адама и до крещения Руси. В собственно житийной части Нестор, как того требует жанр, рассказывает о детских годах Бориса и Глеба, о благочестии, отличавшем братьев еще в детстве и юности; в рассказе о их гибели еще более усилен агиографический элемент: еще в «Сказании» Борис и Глеб плачут, молят о пощаде, то в «Чтении» они приминают смерть с радостью, готовятся принять ее как торжественное и предназначенное им от рождения страдание. В «Чтении», также в соответствии с требованиями жанра, присутствует и рассказ о чудесах, совершающихся после гибели святых, о чудесном «обретении» их мощей, об исцелениях больных у их гроба.
Если мы сравним «Житие Феодосия Печерского», с одной стороны, и «Сказание», а особенно «Чтение» о Борисе и Глебе – с другой, то заметим различные тенденции, отличающие сравниваемые памятники. Если в «Житии Феодосия Печерского» «реалистические детали» прорывались сквозь агиографические каноны, то в житиях Бориса и Глеба канон, напротив, преобладает и в ряде случаев искажает жизненность описываемых ситуаций и правдивость изображения характеров. Тем не менее «Сказание» в большей степени, чем «Чтение», отличается своеобразной лиричностью.

12. В чем своеобразие литературного стиля «Поучения» Владимира Мономаха? Какого рода наставления он дает своим потомкам?

В “Поучении” В. М. обращается к “детям” — не только к своим сыновьям, но и ко всем младшим современникам и потомкам с моральными наставлениями. Кроме общехристианских заветов — призывов к благочестию, “покаянию, слезам и милостыни”, трудолюбию, нищелюбию, щедрости, справедливости, В. М. дает и конкретные советы: за всем следить самому в своем доме, не полагаясь на тиунов (управителей) и слуг. В походах не надеяться на воевод, а самим устанавливать ночную стражу, не спешить на ночь снимать оружия, пока нет уверенности в полной безопасности. Он призывает следить за тем, чтобы воины не чинили насилия жителям, ни своим, ни чужим. Вновь возвращаясь к бытовым советам, В.М. призывает любить свою жену, но не давать ей над собой власти, постоянно всему учиться и приводит в пример своего отца, который, “дома сидя, научился пяти языкам”.
После этих наставлений В. М. вспоминает свою жизнь, прошедшую в бесчисленных военных походах: впервые он принял участие в войне тринадцатилетним отроком, а всего до времени написания “Поучения” (т. е. до 1117 г.) таких походов князь насчитал 83. Завершаются эти заметки описанием любимого княжеского развлечения — охот, во время которых В.М. не раз подвергался смертельной опасности: “Дважды туры поднимали меня на рога вместе с конем. Олень меня бодал, а из двух лосей один ногами меня топтал, а другой рогами бодал. Вепрь у меня с бедра меч сорвал, медведь возле моего колена потник прокусил, лютый зверь вскочил на конский круп и коня вместе со мною повалил”. Деятельный, энергичный, инициативный князь с полным основанием пишет далее: “Что надлежало делать отроку моему, то я сам делал — на войне и на охоте, ночью и днем, в зной и в стужу, не давая себе покоя”. Но В. М. не хочет, чтобы слышащие его слова воспринимали их как похвальбу и высокомерные наставления, и поэтому спешит объяснить: “Не осуждайте меня, дети мои, или кто другой, это прочитав: не хвалю ведь я ни себя, ни смелости своей, но хвалю Бога и прославляю милость его за то, что он меня, грешного и дурного, столько лет оберегал от смертного часа и не ленивым меня создал, несчастного, на всякие дела человеческие годным”. “Поучение” В. М. исключительно редкий по жанру памятник, имеющий лишь весьма далекие аналоги в современных ему европейских литературах.
В стиле «Поучения» легко обнаруживаются, с одной стороны, книжные его элементы, связанные с использованием Владимиром литературных источников, а с другой — элементы живого разговорного языка, особенно ярко проявляющиеся в описании «путей» и тех опасностей, которым он подвергался во время охоты. Характерная особенность стиля – наличие отточенных ярко запоминающихся эвристических выражений.



14. Каковы особенности «Слова о законе и благодати» митрополита Иллариона как памятника торжественного красноречия? В чем смысл заглавия?
Слова заглавия ("Слово о Законе и Благодати") восходят к Евангелию от Иоанна, гл. 1, ст. 17: "...закон дан чрез Моисея, благодать же и истина произошли через Иисуса Христа". Закон (Ветхий Завет) — совокупность законов и заповедей, которые Бог сообщил еврейскому народу через пророка Моисея на пути из Египта в Палестину. Благодать – Новый Завет, данный Иисусом Христом всем верующим в него.
Логический анализ позволяет разделить "Слово о Законе и Благодати" на три составные части. Первая часть — это своеобразное философско-историческое введение. В его основе лежит рассуждение о соотношении Ветхого и Нового заветов — Закона и Благодати. Смысл подобного рассуждения многообразен. С одной стороны, это продолжение чисто богословского спора между западной, римской Церковью и Церковью восточной, православной. Дело в том, что западное христианство почитало Ветхий завет как собрание разного рода правовых норм, как оправдание свойственных западному миру прагматических устремлений и т.д. На Востоке Ветхому завету придавалось гораздо меньшее значение.
Иларион в своем "Слове" стоит ближе к восточной Церкви. Он подчеркивает, что следование нормам только лишь Ветхого Завета не приводит людей к спасению души, как не спасло знание Закона ("тени") древних иудеев. Более того, предпочтение Ветхого завета может привести к иудаизму.
Лишь Новый завет ("истина"), данный человечеству Иисусом Христом, является Благодатью, ибо Иисус своей смертью искупил все людские грехи, а посмертным воскрешением Он открыл всем народам путь к спасению. В доказательство своей мысли Иларион пишет пространное рассуждение на тему библейской притчи о Сарре и Агари. Это рассуждение — первый образчик символическо-аллегорического толкования библейских сюжетов в русской литературе. Впоследствии, символическое толкование Библии станет основным методом в творчестве древнерусских книжников.
Смысл этой притчи, по Илариону, очень глубок. Агарь — это образ Ветхого завета, Закона, который появляется на свет раньше, но, рожденный рабыней, продолжает и сам оставаться рабом. Сарра — это символ Нового завета, Благодати, которая рождает свободного Исаака. Так и Ветхий завет не может быть истиной, хотя он и явился раньше Нового завет. Следовательно, не "первородство" имеет решающее значение, а то, что Господь послал истину людям в заветах Иисуса Христа. В рассуждение Илариона о Сарре и Агари прослеживаются две важнейших идеи. Во-первых, Христова Благодать настолько значительна, что спасает всех людей, принявших Святое Крещение, независимо оттого, когда произошло само крещение. Во-вторых, одного факта крещения достаточно для того, чтобы люди, его принявшие, были достойны спасения.
Во второй части "Слова" Иларион развивает идеи спасения одной Благодатью уже в приложении к Руси. Крещение Руси, совершенное великим князем Владимиром, показало, что Благодать распространилось и в русские пределы. Следовательно, Господь не презрел Русь, а спас ее, приведя к познанию истины. Приняв Русь под свое покровительство, Господь даровал ей и величие. И теперь это не в "худая" и "неведомая" земля, но земля Русская, "яже ведома и слышима есть всеми четырьми конци" света. Более того, христианская Русь может надеяться на великое и прекрасное будущее, ибо оно предопределено Божиим Промыслом.
Третья часть "Слова" посвящена прославлению великих киевских князей. Прежде всего, речь идет о князе Владимире (в крещении — Василий), которого посетил Сам Всевышний и в сердце которого воссиял свет ведения. Кроме Владимира, славит Иларион князя Ярослава Мудрого (в крещении — Георгий), современником и соратником которого был и сам митрополит. Но интересно, что Иларион прославляет также и язычников Игоря и Святослава, заложивших будущее могущество Русского государства. Более того, в своем сочинении Иларион именует русских князей титулом "каган". А ведь этот титул в те времена приравнивался к титулу императора. Да и самого Владимира Иларион сравнивает с императором Константином.
Как можно видеть, богословские рассуждения митрополита Илариона являются основанием для серьезных историко-политических обобщений и выводов. Доказательства в пользу Благодати дают митрополиту Илариону возможность показать место и роль Руси в мировой истории, продемонстрировать величие его Родины, ибо Русь была освящена Благодатью, а не Законом.
По сути дела, "Слово" — это похвальная песнь Руси и ее князьям. А воспевание достоинства и славы Русской земли и княживших в ней потомков Игоря Старого направлено прямо против политических притязаний Византии.
"Слово о Законе и Благодати" иллюстрирует и первые шаги христианства в Древней Руси. Нетрудно заметить, что у Илариона христианство носит ярко выраженный оптимистический характер, оно пронизано верой в то, что спасение будет дано всем, принявшим Святое Крещение, что само христианство преобразило Русь, открыло ей врата в божественные чертоги.
Следовательно, в толковании христианского вероучения, митрополит Иларион близок к раннему русскому христианству, имеющему свои истоки в кирилло-мефодиевской традиции. И в этом Иларион был не одинок. Как показывают исследования, похожие взгляды высказаны в "Памяти и похвале князю русскому Владимиру" Иакова-мниха, где большое место занимают сюжеты, сравнивающие подвиги Владимира и Ольги с деяниями Константина и Елены. Главное же, и в одном, и другом памятниках ярко чувствуется оптимистическое, радостное, даже восторженное настроение от самого факта Крещения Руси.
В историософском же смысле, митрополит Иларион продолжил и развил линию начатую еще в летописной традиции, предприняв усилия по "вписыванию" истории Руси в библейскую историю. Многочисленные библейские аналогии, которые наполняют текст "Слова о Законе и Благодати", позволяют автору представить Русь, как государство, вставшее в ряд других христианских государств и занимающее в этом ряду самое достойное место. Но, совершенно сознательное и доказательное предпочтение Нового Завета Ветхому, доказывало и самостоятельность Руси как в сравнении с Западом, так и в сравнении с Востоком.


16. Каковы особенности образа Родины в «Слове о погибели Русской земли»? Каковы основные гипотезы о прохождении этого памятника?

 Событиями монголо-татарского нашествия, очевидно, порождено и такое выдающееся поэтическое произведение, как "Слово о погибели Русской земли", впервые обнаруженное только в конце 70-х годов прошлого века К. Г. Евлентьевым и опубликованное в 1892 г. X. М. Лопаревым. Новый список произведения был найден в 30-е годы нынешнего века И. Н. Заволоко и опубликован В. И. Малышевым в 1947 г.

  "Слово о погибели Русской земли" исполнено высокого гражданского патриотического звучания. В центре - образ Русской земли, "светло-светлой" и "украсно-украшеной". Неизвестный автор слагает гимн родине. Он говорит о природных красотах и богатствах родной земли. Неотъемлемой ее частью, ее гордостью являются города великие, села дивные, сады монастырские, дома церковные (храмы). Славу Руси составляли князья грозные (могущественные), бояре честные, вельможи многие. Автор говорит о могуществе Всеволода (Большое Гнездо), его отце Юрии Долгоруком и деде Владимире Мономахе. Подобно автору "Слова о полку Игореве", автор "Слова о погибели Русской земли" сопоставляет былое величие Руси с нынешним упадком. "А в ты дни болезнь крестияном, от великого Ярослава и до Володимера, и до ныняшнего Ярослава, и до брата его Юрья, князя Володимерьскаго". Здесь нетрудно заметить своеобразную периодизацию истории Руси, как бы продолжающую периодизацию "Слова о полку Игореве". Автор "Слова о полку Игореве" связывал со "старым Ярославом" период расцвета политического могущества Руси, а затем говорил о "невеселой године" княжеских крамол и распрей, приведших к усилению "поганых". Автор "Слова о погибели Русской земли" как бы развивает дальше мысль гениального певца: от "великого Ярослава", т. е. Ярослава Мудрого, "до Володимера" Мономаха продолжались княжеские распри, "губившие" Русскую землю; Владимир Мономах добился прекращения усобиц, сплотил все силы Руси для борьбы со степными кочевниками и нанес им сокрушительный удар. Поэтому в "Слове о погибели" образ Мономаха приобретает героическое и эпическое звучание. После Владимира и до "ныняшняго Ярослава", "до брата его Юрья" продолжается период княжеских раздоров, что и привело к "погибели Русской земли", т. е. захвату ее врагом.

     Сопоставление "Слова о погибели Русской земли" с летописями показывает, что о "погибели" земли русские люди стали говорить только после захвата Батыем Киева, который в глазах народа продолжал оставаться центром Русской земли (об этом же свидетельствуют былины). В связи с этим естественнее всего предположить, что "Слово о погибели" было написано южанином, переселившимся на север Руси, не ранее 1240 г., после падения Киева. Это произведение можно отнести к жанру историко-публицистических "слов" - "речи", призванной вселить в сердца слушателей мужество, бодрость, пробудить чувство гордости за свою землю, подвергшуюся опустошительному разгрому "языка немилостивого", "лютого", вдохновить на борьбу против поработителей, для чего необходимо преодолеть "болезнь" -княжеские усобицы. "Слово о погибели Русской земли" породило обширную исследовательскую литературу, в которой высказан ряд интересных, подчас противоречивых мнений о времени и месте создания этого произведения, о его отношении к "Житию Александра Невского".




7. В чем состоят жанровые особенности воинской повести? Как они проявляются в «Повести о разорении Рязани Батыем»? Какова роль финала произведения.

Воинские повести - один из самых известных жанров древнерусской литературы. Именно они являются источниками информации о наиболее драматичных событиях истории Древней Руси — войнах с внешними врагами, победах и поражениях Руси. Древнерусская воинская повесть имеет выходы на жанры современной литературы, сознательно сориентированные на исторический факт.

Патриотический пафос повествования сочетается с публицистической оценкой происходящего, эпичность с взволнованным лиризмом. Центральный герой В. п. — обычно реальная историческая личность, представленная в качестве идеального воина-христианина. Большое место отводится красочному описанию сражений ("бысть сеча зла и ужасна"; "стрелы летяху, аки дождь"). Характерные черты В. п. представлены в "Повести временных лет" (начало 12 в.), в сказаниях о княжеских усобицах, о борьбе с печенегами и половцами в Галицко-Волынской летописи (12 в.) и особенно в "Слове о полку Игореве" (12 в.). Большое распространение получили переводные В. п.: "История Иудейской войны" Иосифа Флавия, "Александрия", "Девгениево деяние".

Центральной темой оригинальных В. п. 13—14 вв. становится борьба с татаро-монгольскими завоевателями; усиливаются религиозная трактовка событий и воздействие устного народно-поэтического творчества ("Повесть о Калкской битве" и "Повесть о разорении Рязани Батыем"). В конце 14 — начале 15 вв. В. п. испытывает воздействие агиографии и деловой письменности ("Сказание о Мамаевом побоище", "Задонщина", "Повесть о Московском взятии от царя Тахтамыша"). В ней противопоставлены стойкость, мужество русских и лютость, нечестие "поганых" татар. В уста положительных героев вкладываются благочестивые размышления — молитвы, изображаются религиозно-фантастические картины помощи небесных сил. Важный этап развития В. п. —"Повесть о взятии Царьграда" турками в 1453 Нестора-Искандера. Красочно-эмоциональные эпизоды сражений перемежаются с картинами вещих знамений. Традиции этой повести получили развитие в "Казанской истории" (середина 16 в.). В 17 в. В. п. приобретает демократический характер ("Повесть об Азовском сидении донских казаков" в 1637). Во 2-й половине 17 в. В. п. уступает место новым жанрам бытовой и авантюрно-приключенческой повести.


"Повесть о приходе Батыя на Рязань".
     В 1237 г. основные силы Золотой Орды во главе с преемником Чингиз-хана Бату-ханом (Батыем) подошли к границам северо-восточной Руси. Первый удар степные кочевники нанесли Рязани, а затем был разгромлен Владимир. События, связанные с героической защитой русским народом своей земли, получили яркое художественное отражение в "Повести и приходе Батыя на Рязань". Повесть дошла в составе летописных сводов XVI в. в тесной связи с циклом повестей о Николе Заразском. Она прославляет мужество и героизм защитников Рязани: князя Юрия Ингоревича, его братьев Давыда и Глеба и рязанской дружины - "удальцов-резвецов - достояния рязанского", славного богатыря Евпатия Коловрата. Причину поражения рязанцев автор усматривает в феодальной обособленности русских княжеств, в эгоистической политике князей. Тщетно Юрий Ингоревич взывает к владимирскому князю Юрию Всеволодовичу - последний отказывает в помощи рязанцам, он решает самостоятельно бороться с Батыем.
Органически не связанными со всем содержанием повести являются религиозно-моралистические рассуждения о причинах гибели Рязани: попустительство божие, наказание за грехи. Эти рассуждения автора не могут заслонить главной причины - забвение владимирским великим князем интересов всей Русской земли.
"Повесть о приходе Батыя на Рязань" состоит из четырех частей: 1. Появление Батыя на границах Рязанской земли, посольство рязанцев к Батыю во главе с князем Федором, гибель Федора и его жены Евпраксии. 2. Героическая зашита Рязани Юрием Ингоревичем, гибель защитников и разорение Батыем Рязани. 3. Подвиг Евпатия Коловрата. 4. Обновление Рязани Ингварем Ингоревичем.
а)Героями первой части повести выступают сын Юрия Ингоревича рязанского князь Федор и его молодая супруга Евпраксия.
б) Вторая часть прославляет мужество и героизм рязанской дружины и ее князя Юрия Ингоревича.
     Центральным эпизодом второй части является гиперболическое описание битвы. Русский воин один бьется "с тысящей, а два - со тмою", потрясая мужеством врагов. Причинив им существенный урон, рязанцы гибнут: Изображение разорения города исполнено в повести большого драматизма
  в)Третья часть посвящена прославлению подвига Евпатия Коловрата. Это эпический герой под стать богатырям русских былин. Он наделен гиперболической силой, мужеством и отвагой. Он живое олицетворение героического подвига всего русского народа, который не может мириться с поработителями и стремится отомстить за поруганную врагом землю. Основное внимание уделено изображению поведения Евпатия в бою, на его подвиг переносится подвиг всей дружины. Он бесстрашно разъезжает по ордынским полкам и бьет их нещадно - так, что его острый меч притупился. Самого Батыя охватывает страх, и он посылает против Евпатия своего шурина богатыря Хостоврула (типично эпическая былинная ситуация). В поединке одерживает победу Евпатий. Под стать Евпатию и его храбрые дружинники. Когда кочевникам удалось захватить в плен пятерых воинов, изнемогавших от ран, те с иронией и сознанием морального превосходства отвечают Батыю: "Веры християнскые есве, раби великого князя Юрья Ингоревича Резанского, а от полку Еупатиева Коловрата. Посланы от князя Ингваря Ингоревича Резанскаго тебя, силна царя, почтити и честна проводити и честь тобе воздати. Да не подиви, царю, не успевати наливати чаш на великую силу - рать татарьскую". В этом ответе обнаруживается отзвук былевого народного эпоса (ср. разговор Ильи с Калином царем).
 Последняя, заключительная, часть повести начинается эмоциональным плачем князя Ингваря Ингоревича, созданным по всем правилам книжной риторики. Он горестно оплакивает убитых,
Повесть заканчивается рассказом о возрождении и обновлении русскими людьми испепеленной врагом Рязани, вследствие чего "бысть радость християнам...". Эта концовка свидетельствует об оптимизме, жизнестойкости русского народа, его неколебимой вере в возможность избавления от монголо-татарского ига. Все произведение представляет собой образец воинской повести, которая вобрала в себя значительные элементы фольклора. Повесть не всегда точна в передаче исторических фактов (сообщается об участии в битве Всеволода Пронского - умер ранее 1237 г.; о гибели в бою Олега Красного, хотя он остался жив), но она верно передает настроение общества того времени и отличается живостью, яркостью и драматизмом повествования.

(no subject)
dead_books
 1. Каково время существования древнерусской лит-ры и в чем состоит ее периодизация?

четыре периода:
- Литература Киевской Руси (11 – первая треть 12 века). Связан с интенсивным развитием древнерусской письменности. Древняя Русь знакомится с большим количеством памятников переводной литературы, как канонической, церковной, так и апокрифической, дидактической, исторической и повествовательной. В этот период зарождается и развивается оригинальная древнерусская литература. Формируются важнейшие жанры – житие, дидактическая и торжественная проповедь, поучение, описание путешествий, летопись, историческая и воинская повесть, сказание. Литература этого периода проникнута патриотическим, гражданским пафосом любви к великой русской земле.
- Литература периода феодальной раздробленности (вторая треть 12 – середина 13 века). Россия распадается на ряд самостоятельных феодальных полугосударств, развитие литературы принимает областной характер. Создаются литературные школы: Владимиро-Суздальская, Новгородская, Киево–Черниговская, Галицко–Волынская, Полоцко – Смоленская, Турово – Пинская. В этих областных центрах развиваются местное летописание, агиография, жанры путешествий, исторических повестей, торжественного ораторского красноречия («слова» Кирилла Туровского, Климента Смолятича; «Киево-Печерский патерик», «Слово о полку Игореве», «Моление Даниила Заточника»).

- Литература периода борьбы с иноземными захватчиками и объединения северо-восточной Руси (середина 13 – начало 14 века). Ярко отражена героическая борьба русского народа против иноземных захватчиков. «Повесть о разорении Рязани Батыем», «Житие Александра Невского», «Слово о погибели Русской земли». В литературе этого времени главным становятся темы борьбы с иноземными поработителями – монголо-татарами – и укрепления Русского государства, прославление ратных и нравственных подвигов русских людей.
В этот период Епифанием Премудрым был возрожден и поднят на новую ступень художественного совершенства эмоционально – экспрессивный стиль. Дальнейшее развитие получает стиль исторического повествования, усиливается политическая теория «Москва – третий Рим» («Повесть о взятии Царьграда»).
В 15 веке своего расцвета достигает новгородская литература, а также литература Твери. С демократической городской культурой связано «Хождение за три моря Афанасия Никитина».
Литература этого периода отразила основные черты характера складывающейся великорусской народности: стойкость, героизм, умение переносить невзгоды и трудности, воля к борьбе и победе. Возрастает интерес к психологическим состояниям человеческой души.
- Литература периода укрепления Русского централизованного государства (16 – 17 века). В 16 веке происходит процесс слияния областных литератур в одну общую. Строго прослеживаются две тенденции: одна - соблюдение строгих правил и канонов письменности, церковного обряда, бытового уклада, другая – нарушение этих правил. Последняя начинает появляться не только в публицистике, но и в агиографии и историческом повествовании. Литература, в связи с историческими переменами (крестьянская война Болотникова, борьба с интервенцией) расширяет сферу охвата действительности, изменяет жанровую систему, начинает освобождаться от веры в божественное предопределение. Разрушаются принципы художественного метода средневековой литературы – символичность, этикетность. Житие превращается в бытовое жизнеописание. Яркое свидетельство того – «Житие Юлиании Лазаревской» и «Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков в 1641 году». Во второй половине 17 века убыстряется процесс обмирщения литературы, высвобождения ее из-под опеки церкви, процесс ее демократизации. Традиционные жанры церковной и деловой письменности становятся объектами литературной пародии («Казанская челобитная» и «Повесть о Ерше Ершовиче»). Широкой волной в литературу устремляется фольклор. Жанры народной сатирической сказки, эпоса, песенной лирики органически включаются в литературные произведения.
Процесс самосознания личности находит отражение в новом жанре – бытовой повести, в которой появляется новый герой – купеческий сын или безродный дворянин. Вместе появляется силлабическая поэзия, придворный и школьный театр, что свидетельствует о торжестве новых начал, что подготавливало появление классицизма в русской литературе.


2.Каковы основные особенности древнерусской лит-ры? В чем проявляется ее религиозный характер?

Характерной особенностью древнерусской литературы является рукописный характер ее бытования и распространения. При этом то или иное произведение существовало, как правило, не в виде одной, самостоятельной рукописи, а входило в состав различных сборников, преследовавших определенные практические цели. Значение той или иной рукописной книги оценивалось с точки зрения ее практического назначения и полезности.

Другой особенностью является анонимность, имперсональность ее произведений. Это было следствием религиозно-христианского отношения феодального общества к человеку, и в частности к труду писателя, художника, зодчего. В лучшем случае нам известны имена отдельных авторов, «списателей» книг, которые скромно ставят свое имя либо в конце рукописи, либо на ее полях, либо (что гораздо реже) в заглавии. При этом писатель снабдит свое имя такими эпитетами, как «худый», «многогрешный», «недостойный». В большинстве же случаев автор предпочитает оставаться неизвестным, а порой и скрыться за авторитетным именем того или иного «отца церкви» - Иоанна Златоуста и др.

Не существовало понятия авторского права, индивидуальные особенности личности писателя не получили такого яркого проявления, как в литературе нового времени. Переписчики зачастую выступали в роли редакторов и соавторов, а не простых копиистов текста. Они изменяли идейную направленность переписываемого произведения, характер его стиля, сокращали или распространяли текст в соответствии со вкусами, запросами своего времени. В результате создавались новые редакции памятников.

Как правило, авторские тексты произведений до нас не дошли, а сохранились их более поздние списки, подчас отстоящие от времени написания оригинала на сто, двести и более лет. Например, «Повесть Временных лет», созданная Нестором в 1111—1113 гг., вовсе не сохранилась, а редакция «повести» Сильвестра (1116) известна только в составе Лаврентьевской летописи 1377 г. «Слово о полку Игореве», написанное в конце 80-х 12 в, было найдено в списке 16 в.

При изучении древнерусской литературы следует учесть одно важное обстоятельство: в средневековый период художественная литература еще не выделилась в самостоятельную область общественного сознания, она была неразрывно связана с философией, наукой, религией.

Одной из характерных черт древнерусской литературы является ее связь с церковной и деловой письменностью, с одной стороны, и устным поэтическим народным творчеством – с другой. Религиозность связана с тем, что мировоззрение древнерусского человека носило исключительно религиозный характер. Чем шире и глубже литература использовала художественный опыт фольклора, тем ярче отражала она явления действительности, тем шире была ее сфера идеологического и художественного воздействия.

Характерная особенность древнерусской литературы — историзм . Ее героями являются преимущественно исторические лица, она почти не допускает вымысла и строго следует факту. Даже много­численные рассказы о «чудесах» — явлениях, кажущихся средневеко­вому человеку сверхъестественными, не столько вымысел древнерусского писателя, сколько точные записи рассказов либо очевидцев, либо самих лиц, с которыми произошло «чудо». Историзм древнерусской литературы носит специфически средневековый характер. Ход и развитие исторических событий объясняется божьим изволением, волей провидения. Героями произведений явля­ются князья, правители государства, стоящие наверху иерархической лестницы феодального общества. Однако, отбросив религиозную обо­лочку, современный читатель без труда обнаруживает ту живую исто­рическую действительность, подлинным творцом которой был русский народ.


3. Какова система жанров древнерусской лит-ры? Охарактеризуйте ее основные жанры.

1) Летописи. Повествование в летописях велось по годам в хронологической последовательности. Рассказ о событиях каждого года начинался словами «В лето…», отсюда и название — «летопись». О чем писали летописцы? О военных походах, смерти князей, эпидемиях, затмениях солнца. Бывало, в летописи включались тексты грамот, договоров, развернутые сюжетные повествования. Д.С. Лихачев говорил, что летопись относится к числу «объединяющих жанров». Начало русского летописания — «Повесть временных лет». Сохранилось две ее редакции, датируемые 1116 и 1118 годом. Первый вариант 1113 года, выполненный монахом Киево-Печерского монастыря Нестором, до нас не дошел. Надо сказать, повестью в Древней Руси называли не только летописные своды, но и жития (повесть о житии…), сказания. Таким образом, повесть — это общая жанровая форма, в которую входят произведения разных или одного жанра, объединенные мыслью повествователя.
2) В древнерусской литературе были распространены повести: переводные («Повесть о Еруслане Лазаревиче»), о княжеских преступлениях (об убиении Андрея Боголюбского), воинские. Воинские повести изображали воинские подвиги русского народа, многочисленные битвы (о битве на реке Калке, о нашествии хана Батыя, о Куликовской битве). Центральным героем воинской повести была реальная историческая личность, князь. Как правило, образ князя идеализировался, наделялся большим количеством положительных качеств. Ярким примеров воинской повести является «Слово о полку Игореве».
С течением времени повесть претерпевала изменения: исторические факты вытеснялись художественным вымыслом. В повести появлялись черты любовно-приключенческой новеллы («Повести о начале Москвы»). Сформировались новые жанры — бытовая повесть («Повесть о Горе-Злосчастии»), сатирическая повесть («Повесть о Шемякином суде»). В сатирических повестях говорилось о важных общественных проблемах: о взяточничестве, продажности суда, социальном неравенстве и т.д. Иногда они были пародиями на челобитные, церковные службы и другие популярные тексты.
3) Важным жанром древнерусской литературы были жития — произведения, в которых рассказывалось о жизни святых. Первым русским житием было «Житие Бориса и Глеба». Борис и Глеб — это сыновья великого князя Владимира. Житие рассказывает о том, как старший брат Бориса и Глеба Святополк убил их, чтобы стать киевским князем. В начале XV века было составлено житие Сергия Радонежского, в котором говорилось о его подвигах и чудесах.
Как правило, житие включает в себя краткое предисловие составителя, основную биографическую часть и краткую похвалу. Биографическая часть рассказывает о происхождении святого, его благочестивом детстве, аскетических подвигах и кончине. В древнерусской литературе различается несколько видов житий: мученические (о святых, которые претерпели за свою веру мучения и смерть), исповеднические (о святых, которые подвергались при жизни преследованиям за проповедь христианства), преподобнические (о праведных, святых монахах) и т.д. Позже, в XVII веке, стали появляться жития, в которых рассказывалось о простых людях. Так, например, широко известно «Житие протопопа Аввакума», которое он написал сам. Аввакум (1621-1682) был лидером старообрядцев, противников церковной реформы, которую провел царь Алексей Михайлович. Власть преследовала раскольников, поэтому Аввакум провел в тюрьме и ссылке половину своей жизни, а затем был казнен. В своем «Житии» он говорил о своих страданиях за веру, о том, что эти страдания не могли заставить его отказаться от своих идей.
4) Большой популярностью пользовались на Руси хожения (или хождения). Хожения — это произведения, описывающие путешествия богомольцев (паломников) к святыням Палестины и Византии. Одно из ранних древнерусских хожений — «Хожение игумена Даниила». Основной принцип этого жанра был сформулирован Даниилом следующим образом: «Писать надо о том, что видел и слышал сам: не хитро, но просто». В хожениях XIV-XV веков богомольцы вытесняются государственными послами и торговцами, которые описывают неизвестные доселе земли.
4. Как складывалось раннее русское летописание? Каковы особенности «Повести временных лет»? Принципы изображения героев , композиция, жанровый состав?
Летопись как литературный жанр (а не исторические записи вообще!) возникает, видимо, в середине XI в.
Написанная монахом Нестором Киево-Печеркого манастыря в 11-12 веке летопись вобрала в себя в большом количестве материалы сказаний, повестей, легенд, устные поэтические предания о различных исторических лицах и событиях. Многие рассматривают её как основной источник по начальному периоду русской истории, иногда необоснованно отбрасывая другие источники, если они противоречат «Повести временных лет».
В «Повести временных лет» записаны легенды о происхождении славян, их расселении по Днепру и вокруг озера Ильмень, столкновении славян с хазарами и варягами, призвании новгородскими славянами варягов с Рюриком во главе и образовании государства Русь. Предания, записанные в ПВЛ, представляют собой практически единственный источник сведений по формированию первого древнерусского государства и первым русским князьям. Имена Рюрика, Синеуса, Трувора, Аскольда, Дира, Вещего Олега не встречаются в других синхронных источниках, хотя делаются попытки отождествить некоторых исторических персонажей с перечисленными князьями.
При написании летописи использовались документы из княжеского архива, что позволило сохранить до нашего времени тексты русско-византийских договоров 911, 944 и 971 годов. Часть сведений бралась из византийских источников. Русский набег на Царьград в 860 году описывается по переводу хроники Георгия Амартола, о более ранних временах брались сюжеты из хроники Иоанна Малалы. По словам известного русского филолога Д. С. Лихачева, ПВЛ являлась «не просто собранием фактов русской истории и не просто историко-публицистическим сочинением, связанным с насущными, но преходящими задачами русской действительности, а цельной литературно изложенной историей Руси».


5. В чем состоят жанровые особенности «Слова о полку Игореве»?

Весьма сложным оказывается вопрос о жанровой принадлежности «Слова». Автор памятника не может нам помочь: он сам называет свое произведение то «слово» («Слово о пълку Игореве...»), то «песнь» («Начата же ся тъи песни по былинамь сего времени...», «Певше песнь старымъ княземъ...»), то «повесть» («Почнемъ же, братие, повесть сию...»). Не имеет «Слово» аналогий среди других памятников древнерусской литературы. Следовательно, это либо произведение исключительное в своем жанровом своеобразии, либо — представитель особого жанра, памятники которого до нас не дошли, так как жанр этот, сочетающий черты книжного «слова» и эпического произведения, не был традиционным. Быть может, произведения этого жанра, предназначенные в первую очередь для устного исполнения, вообще редко записывались.
Д. С. Лихачев пишет, что появление таких памятников, «стоящих на грани литературы и фольклора» (а именно таким является «Слово»), могло быть вызвано следующим обстоятельством. В связи с происходящим ускоренными темпами образованием феодального государства «возникает новое историческое и патриотическое самосознание, которое требует особых жанровых форм своего выражения. Ни система фольклорных жанров, ни система византийско-славянских литературных жанров, перешедшая на Русь, не были приспособляемы для выражения новых тем. Первая в силу своей архаичности, вторая в силу своей преимущественной церковности». Это и явилось предпосылкой создания новых жанров — «жанров политической публицистики, жанров, воспевающих любовь к родной стране, жанров лиро-эпических». «Слово» сближается с памятниками западно-европейского раннефеодального эпоса, в частности с «Песнью о Роланде».
Это сопоставление было глубоко изучено А. Н. Робинсоном, поставившим задачу «найти и обосновать... место в ряду эпических произведений западного и восточного феодального мира». Исследователь указывает, что при таких сопоставлениях необходимо учитывать, с одной стороны, «социально-историческую близость феодальных идеологий и культур», а с другой — народно-национальную оригинальность. А. Н. Робинсон демонстрирует, как общие для памятников средневекового героического эпоса мотивы (идея защиты родины, понятие рыцарской чести, этикет взаимоотношений сюзерена и вассала, образ тоскующей в разлуке жены или возлюбленной героя и т. д.) различно проявляются в разных культурах и разных памятниках. В «Слове», в частности, возможности типической идеализации героев оказались существенно ограниченными, потому что в основе сюжета лежало современное, а не находящееся в далеком прошлом событие, и автор обращался к своим слушателям «с песней-рассказом о них самих».
Особая жанровая природа «Слова» оказала большое влияние и на его поэтику: в «Слове» сочетаются принципы поэтики стиля монументального историзма (церемониальность в изображении героев, приемы, свойственные жанру торжественных слов) и поэтики фольклора (в изображении природы, в изображении чувств жены героя, в сочетании фольклорных жанров — «славы» и «плача»). Фольклорные элементы оказываются в «Слове» органически слитыми с элементами книжными.

6. Каковы особенности литературного стиля «Задонщины»? Как это произведение относится со «Словом о полку Игореве»?

Основная идея 3адонщины— величие Куликовской битвы. Автор произведения восклицает, что слава победы на Куликовом поле донеслась до разных концов земли ("Шибла слава к Железным Вратам, и к Караначи, к Риму, и к Кафе по морю, и к Торнаву, и оттоле ко Царюграду на похвалу русским князем"). В основе произведения лежат реальные события Куликовской битвы, но это не последовательный исторический рассказ о подготовке к сражению, о самом сражении, о возвращении победителей с поля брани, а эмоциональное преломление всех этих событий в авторском восприятии. Рассказ переносится из одного места в другое: из Москвы на Куликово поле, снова в Москву, в Новгород, опять на Куликово поле. Настоящее переплетается с воспоминаниями о прошлом. Сам автор охарактеризовал свое произведение как "жалость и похвалу великому князю Дмитрею Ивановичу и брату его, князю Владимиру Ондреевичу". "Жалость" — это плач по погибшим, по трудной доле Русской земли. "Похвала"— слава мужеству и воинской доблести русских воинов и их предводителей.
Уже по характеру произведения, по сочетанию в нем плача и похвалы 3. близка к "Слову о полку Игореве" Но близость эта носит не только общий характер, но самый непосредственны и в этом еще одна замечательная черта этого произведения древнерусской литературы. "Слово" явилось для автора 3. образцом и на текстовом уровне. От "Слова" зависит план 3., ряд поэтических образов 3.— повторение поэтических образов "Слова", отдельные слова, обороты, большие отрывки текст 3. Повторяют соответствующие места, "Слова". Автор 3. обратился к "Слову" как к образцу с целью сопоставь и противопоставить политическую обстановку на Руси времени "Слова (80-е гг. XII в.) с 80-ми гг. XIV в. Основной идейный смысл "Слова" заключался в призыве автора к русским князьям забыть междоусобные распри и объединить свои силы для борьбы с внешними врагами Руси. Автор 3. в победе, одержанной над ордынцами, увидел реальное воплощение призыва своего гениального предшественника: объединенные силы русских князей смогли разгромить монголо-татар, считавшихся до этого непобедимыми. Автор 3. переосмысляет текст "Слова" в соответствии с событиями Мамаева побоища и многое вносит от себя. 3. отличается стилистической непоследовательностью — поэтические части текста чередуются с прозаическими, носящими характер деловой прозы.
3. в большей степени, чем "Слову", свойственны приемы устного народного поэтического творчества. Главное состоит в том, что в "Слове" приемы и элементы, близкие к устному народному творчеству, представлены в артистически выполненной авторской переработке, авторском переосмыслении, в 3. же они гораздо ближе и словесно, и по характеру к устным источникам. Это обстоятельство и состояние списков 3. (многочисленные искажения и ошибки) послужили основой для предположения о фольклорном, устном происхождении памятника. То, что отдельные списки 3. записаны по памяти, а не переписаны с других списков, вполне возможно, но считать, что 3. изначально произведение устного творчества, нет оснований. 3. восходит к "Слову" — памятнику литературному. Сочетание в 3. поэтического текста с прозаизмами, близкими по своему характеру к деловой письменности, говорит и книжно-литературном характере памятника. Об этом свидетельствует и сильно выраженная в 3. церковно-религиозная символика и терминология.

7. Как в «Слово о полку Игореве» воплощается сюжет? В чем особенности композиции произведения?

В основе сюжета «Слова о полку Игореве» лежат подлинные исторические факты.
Эта идея получает четкое воплощение во всей художественной структуре произведения, и прежде всего в его сюжете и композиции. Композиция С. в высшей степени продуманная и стройная, в ее основе лежит принцип переплетения триад, характерный и для литературных произведений Киевской Руси "слов" посланий и т.п. Внешнюю триаду композиции С. составляют: зачин, основная часть, концовка. Основная часть в свою очередь, тоже трехчленна: повествование о походе Игоря и его последствиях для Руси, прерываемое тремя авторскими отступлениями, центральный фрагмент, посвященный Святославу (сон Святослава, его толкование боярами "злато слово" Святослава, сливающееся с авторским обращением к князьям) и заключительный фрагмент связанный с возвращением Игоря из плена (плач-заклинание Ярославны, вызывающей Игоря с "того света" бегство Игоря, погоня Гзака и Кончака). Нетрудно заметить что каждый из моментов основной части также состоит из трех эпизодов. Отдельные сцены С. относительно самостоятельные, искусно сплетены автором в единое целое. Композиционными скрепами между ними служат, в частности, различного рода повторы.


8. Какова историческая основа «Слова»? Кто его основные герои и каковы способы изображения?

Исторические события, связанные с походом и поражением северских князей -Игоря Святославича, его брата Всеволода из Курска, сына Владимира из Путивля и племянника Святослава Ольговича из Рыльска,- и легли в основу "Слова о полку Игореве". Описанию похода Игоря посвящены две дошедшие до нас исторические повести: одна-в составе севернорусской Лаврентьевской, другая - южнорусской Ипатьевской летописи.

Изображение князей. Большое место в "Слове" отводится изображению поступков Игоря и Всеволода - основных участников похода (о Владимире Игоревиче упоминается лишь в конце, в здравице, а имя Олега Святославича опущено). Автор симпатизирует своим героям и видит в них лучших представителей современного ему поколения князей.
 Игоря отличает необычайное мужество и храбрость. Он доблестный воин, который решил постоять за Русскую землю, "истягну умь крепоспшю своею и поостри сердца своего мужеством, наилънився ратнаго духа". Ради блага своей земли он готов на любые жертвы и испытания. С мужественной и благородной речью обращается Игорь к своей дружине: "Брапше и дружино! Луце ж бы потяту быти, неже полонену быти. А всядем, братие, на своим бръзыя комони, да позрим синего Дону... Хощу бо,- рече, - копие приломити конець поля Половецкого; с вами, русици, хощу главу свою приложипш, а любо испиши шеломомь Дону".
 Свою вдохновенную речь Игорь произносит в момент солнечного затмения, когда видит "тьмою вся своя воя прикрыты". Грозное предзнаменование природы не в силах поколебать страстного желания и решимости князя "искусити Дону великого", постоять за землю Русскую. "Слово" не показывает Игоря в битве на Каялс, но говорит о его мужестве и благородстве, когда он заворачивает полки, жалея брата Всеволода.
Доблестным воином является и Всеволод. Он неотделим от своих верных опытных воинов, которые "под трубами повиты, под шеломы вьзлелсяни, конець копия въскръмлены, пути имь ведомы, яругы чмь знаеми, луци у них напряжены, my.ni отворены, сабли изъострени; сами скачють, акы серый влъци в поле, ищучи себе чти, а князю славе". Доблесть и мужество Всеволода, проявленные им в бою на Каяле, беспримерны. Подробно русским былинным богатырям, буй-тур Всеволод "прьнцет" на врага своими стрелами, гремит "о шеломы мечи хармужными". Своим златым шеломом посвсчивая, скачет он по полю брани, поражая врагов. Он весь поглощен и увлечен боем, в пылу сражения забывает и о своих ранах, и об отцовском золотом столе, и о ласках милой красавицы -жены Глебовны. Изображая гиперболически поведение Всеволода в бою, перенося на него подвиг дружины, автор "Слова" следует художественным принципам фольклора.

Деятельность князей в "Слове" оценивается с народных позиций.
Игорь и Всеволод осуждаются за жажду личной славы. Образ Святослава раскрывается в "Слове" в его "мутном" сне и "золотом слове". "Золотое слово" Святослава наполнено гражданской скорбью по поводу розни между князьями, отсутствия между ними единства, а главное, по поводу забвения ими своих обязанностей по отношению к "отню злату столу", Русской земле. Это и дает возможность автору "Слова" легко переключить "золотое слово" в публицистически страстный призыв, обращенный к наиболее могущественным князьям Руси выступить "за землю Рускую, за раны Игоревы, буего Святъславлича!"
Трезво оценивается в "Слове" и могущество галицкого князя Ярослава Осмомысла. "Своими железными плъки" он закрывает путь на Русь венгерскому королю, его войска принимают участие в крестовых походах "стрелявши с отня злата стола салтани за землями".
     Обращается автор и к князю Роману Мстиславичу Волынскому, прославившемуся своей храбростью и мужеством, с призывом прийти на помощь родине и вместе с князьями луцкими и пересопницкими Ингварем и Всеволодом загородить "полю ворота".
 К служению интересам Русской земли, а не корыстным, личным призывает князей автор "Слова". Русская земля, ее народ - "Даждьбожьи внуки" - являются основным героем "Слова". Во имя интересов родины, народа звучит вдохновенный и страстный голос поэта. Он представляет себе Русскую землю во всей сложности политической борьбы того времени, осмысляет ее судьбу в широкой исторической перспективе. Его глубоко волнуют честь и слава родины. Вот почему поражение Игоря воспринимается как страшное оскорбление всей Русской земли. И эту авторскую мысль ярко раскрывает поэтический образ Девы Обиды, которая встает в силах "Даждьбожа внука", т. е. русского народа.
Могущество Русской земли автор "Слова" связывает с деятельностью "старого" Владимира и "старого" Ярослава, и, сосредоточивая основное внимание на "нынешней невеселой године" Русской земли, он сожалеет о том, что "того старого Владимира уже нельзе бе пригвоздити к горам киевским". Страстный патриот и гражданин, автор "Слова" мыслит Русскую землю единым могучим феодальным государством с политическим центром в Киеве, государством, в котором вассалы неукоснительно выполняют свои обязанности по отношению к своему сюзерену.

В представлении автора "Слова" Боян - идеальный певец. Он вещий внук бога Белеса, т. е. человек, обладающий божественной силой песнопенья. Его песни подобны трелям соловьиным. Слагая славу князю, Боян растекается "мысию по древу, серым вълком по земли, сизым орлом под облакы", т. е. речь его образна, мысль его парит. Вещие персты Боянасами рокочут с лаву князьям, касаясь живых струн человеческой души


9.В чем состоит теория открытия «Слова» и каковы основные направления течения? Кто из поэтов перелагал это произведение? Каковы основные точки зрения на историю текста и авторство произведения?

Открыто оно в конце 18в. собирателем и любителем древностей Мусиным-Пушкиным \\Приобрел у архимандрита Иолия ярукописный сборник, который был создан в 16 в на с-з Руси в районе Пскова или Новгорода\\Первое сообщение об открытии «Слова» было сделано Херасковым. Затем об открытии «Слова» сообщил Карамзин. Текст был опубликован в 1800 г. в Москве Мусиным-Пушкиным. В 1812 г., во время нашествия Наполеона, сгорела рукопись. Погиб единственный старый список «Слова», остался лишь поздний екатерининский копий и первопечатный текст.
Погибший список «Слова» отражает в себе фонетические особенности северорусских говоров. Орфография списка – искусственная.
Кто из поэтов перелагал это произведение?
Жуковский, Лихачев, Бальмонт, Гудзий, Сумароков, Заболоцкий
Каковы основные точки зрения на историю текста и авторство произведения?
1 подход: в работах академика Б. А. Рыбакова, высказал догадку, что этим автором может быть Петр Бориславич, киевский боярин и – предположительно – летописец великого князя киевского Изяслава Мстиславича
2подход: что автором «Слова» был сам князь Игорь. (А.Н.Майков)\говорит, что Игорь открыл в летописи отчет не только о своем поражении, но и о прежних своих делах.
3подход: Д. С. Лихачева «Размышления об авторе «Слова о полку Игореве» ,автор участвовал в походе Игоря, изложил историю этого похода в летописи, передав заветные думы князя и одновременно, будучи певцом, создал «Слово» и сам записал его текст. Ему были чужды местные интересы феодальных верхов и близки интересы широких слоев русского трудового населения. Значит, автором «Слова», считает академик, мог быть народный певец.

10. Какие средства художественно-речевой образности наиболее характерны для «Слова о полку Игореве»? Каковы основные ритмические особенности произведения?

Наличие символики-разнообразна и красноречива, изобилие метафор, эпитеты, образная насыщенность,монологи, диалоги, риторичские восклицания, приемы сравнения и параллелизма, антитеза, ритмическая организация речи (повторы, единочатия)
Оно ритмично, но ритмическая система »Слова« глубоко своеобразна и принадлежит своему времени- XII веку. гибкий ритм «Слова» подчинен содержанию. В этом точном соответствии ритмической формы и идейного содержания «Слова» — одно из важнейших оснований своеобразной музыкальности его языка.
Тревожный ритм коротких синтаксически-смысловых единиц превосходно передаёт волнение Игоря перед бегством\\ Иной ритм - ритм большого, свободного дыхания народного плача - чувствуется в обращении Ярославны к солнцу и ветру, к Днепру:\\ Торжество победы русских над половцами превосходно передано энергичной фразой, лишенной сказуемого и потому производящей впечатление радостного возгласа, выкрика\\
А. Чернов- согласно его предположению, древнерусский текст «Слова« не только стихотворный, но и написан стихами рифмованными (речь идет не о литературной рифме — аллитерационный стих, рифмовка по созвучию одного ударного гласного в конце строки и проч.)
Книжные элементы отражаются в языке «Слова» рядом с народными чертами старинного русского языка. Вследствие частой переписки «Слова» в дошедшем до нас списке утратило свои первоначальные черты, окрасилось особенностями новгородско-псковского говора (шизым, вечи, лучи, русици, дивицею и пр.); но и теперь оно еще отражает древнейшие черты русского литературного языка XII в. В общем это язык летописей, поучения Владимира Мономаха. В «Слове» немало затруднительных («тёмных») мест, возникших вследствие порчи текста или наличию редких слов (гапаксов). Почти каждое такое место не раз подвергалось истолкованиям. Художественные средства автор С. черпает во-первых, из устного народного творчества (фольклорные образы символы постоянные эпитеты прием отрицательного параллелизма и т. п.), видоизменяя и обогащая традиционную топику устного народного творчества, широко используется также символика образность и фразеология, связанные с феодальными отношениями и дружинным бытом. Метонимия здесь остается более важным средством, чем метафора, уподобление преобладает над редкими формами сравнения, параллелизм — над аналогией, гипербола — над литотой.
Уже с самого начала изучения «Слова» отмечалось, что этот памятник нельзя считать чисто прозаич. повествованием, т. к. в нем имеются более или менее отчетливые признаки ритмич. построения. По-видимому, на этом основании, по примеру первого опыта стихотв. переложения «Слова» И. Сирякова (1803), многие поэты XIX—XX вв.переводили и перелагали памятник на соврем. языки, прибегая к различным метрическим формам стиха — трохею, амфибрахию, дактилю, хорею и т. д. Вопрос о ритмике «Слова»теснейшим образом связан с определением его жанровой природы. Между тем до наст. времени идут споры о лит. форме «Слова», и в названии самого произведения при его переводе на соврем. язык встречаются обозначения: повесть, поэма, героическая поэма, былина, песня и др. Некот. исследователи в XIX — нач. XX в. пытались установить связь лит. формы «Слова» с визант. церк. песнопением и на этом оснований делали вывод об особенностях ритмики памятника. Однако большинство соврем. филологов ипоэтов, занимающихся изучением или переводом «Слова», видят в нем произведение высочайшего словесного иск-ва, выросшее на богатых традициях уст. нар. тв-ва вост. славян. По мнению Л. И. Тимофеева, ритмика «Слова» покоится на традиции нар. былинного стихосложения (дактилические 185окончания строк, двухчастность интонационно-ритмич. основы строки и др. черты); он отмечал, что «общие закономерности, проступающие в ритмической организации „Слова“, позволяют шире поставить вопрос о значении устно-поэтической традиции в создании этого памятника»
Д. С. Лихачев убедительно доказал, что ритмич. построение не обязательно связано со стихотв. формами; главное — в функциональном назначении ритма речи. В отношении к «Слову» он сделал такой вывод: «Итак, гибкий ритм „Слова“ подчинен содержанию. В этом точном соответствии ритмической формы и идейного содержания „Слова“ — одно из важнейших оснований своеобразной музыкальности его языка»

(no subject)
dead_books
 17. «Романтические» течения мировой лит-ры (сентиментализм, романтизм, символизм).

СЕНТИМЕНТАЛИЗМ — лит-ое направление в Зап. Европе и России XVIII — нач. XIX вв.Реакция «чувства» против «разума», признание «сердца» самым надежным вождем человека, проповедь филантропии и прав человеческой личности независимо от ее социального положения, культ природы, простоты и естественности. В русской лит-ре буржуазная сущность европейского С. потеряла свой социальный смысл. Русское дворянство восприняло новый стиль европейской лит-ры как удобную форму для художественного выражения своих новых запросов. Начавшийся распад феодальных отношений толкал известную часть дворянства в сторону личных интересов, интимных переживаний. Искусство «должно заниматься одним изящным, изображать красоту, гармонию и распространять в области чувствительного приятные впечатления».
В жанре элегии разрабатывались темы любви, дружбы, сельской натуры с нарочитым вкусом к «чувствительным» сюжетам. Меланхолия — «нежнейший перелив от скорби и тоски к утехам наслажденья» — считается настроением «милее всех искусственных забав и ветренных утех». Мысли о кладбище, размышления на кладбище ночью при луне. Идиллические воспоминания о прошедшем, розовые мечты о будущем, о власти провидения входят в душевный багаж поэта-сентименталиста, признавшего, что разум, к-рый недостаточен и что воспитывать надо «сердце» — «виновник дел великих, дел благородных». Лирика Карамзина, Жуковского. Культ природы, натуры вызвал особый жанр путешествий. «Письма русского путешественника» Карамзина с припоминанием сделались образцом, к-рому следовали многочисленные «чувствительные путешественники. Цель путешествий — «исповедь о себе», «беседа с самим собою и с друзьями о происшествиях мира, о судьбе земных народов, о собственных чувствах». «История несчастий рода человеческого», входила в программу сентиментальной беллетристики, где две струи — «ужасное» и «чувствительное» — сливались в один поток трогательных эмоций, вызванных несчастной судьбой кого-либо из героев, героинь или «страшными» эпизодами (Карамзин «Бедная Лиза»). Произ вызывали «нежные чувства» сочувствия к «бедным», но пейзанский колорит в изображении крестьянской или мещанской жизни, мелодраматические эффекты заслоняли правду жизни и тем самым вскрывали «мир существенности» крайне ограниченно действительностью. Изящная речь, чуждая просторечья, провинциализмов, церковно-славянизмов, построенная по образцу французских писателей легла в основу реформы лит-ого языка в школе Карамзина. Отбор слов, грамматические формы, синтаксические структуры ломали церковнокнижную стихию лит-ого языка, превращая его в орудие борьбы дворянской интеллигенции против архаических форм. Элементы некоторой чувствительности в дальнейшем развитии русской лит-ры вошли в столь далекие по существу от С. течения, что их наличие в творчестве авторов «Станционного смотрителя» или «Шинели» или «Бедных людей» нужно рассматривать как явления совершенно иного исторического и эстетического значения.
РОМАНТИЗМ— явление европейской культуры в XVIII—XX веках, представляющее собой реакцию на Просвещение и стимулированный им научно-технический прогресс. Идейное и художественное направление в европейской и американской культуре конца 18 — 1-й половины 19 вв. Характеризуется утверждением самоценности духовно-творческой жизни личности, изображением сильных (зачастую бунтарских) страстей и характеров, одухотворённой и целительной природы.
Романтизм утверждает культ природы, чувств и естественного в человеке. Востребованным оказывается образ «благородного дикаря», вооруженного «народной мудростью» и неиспорченного цивилизацией. Пробуждается интерес к фольклору, истории и этнографии, что политически проецируется в национализме.
Романтизм впервые возник в Германии, в кругу писателей и философов йенской школы (В. Г. Ваккенродер, Людвиг Тик, Новалис, братья Ф. и А. Шлегели). Философия романтизма была систематизирована в трудах Ф. Шлегеля и Ф.Шеллинга. В дальнейшем развитии немецкий романтизм отличает интерес к сказочным и мифологическим мотивам, что особенно ярко выразилось в творчестве братьев Вильгельма и Якоба Гримм, Гофмана. Ярким представителем английского романтизма является Байрон, который, по выражению Пушкина, «облек в унылый романтизм и безнадежный эгоизм». Его творчество проникнуто пафосом борьбы и протеста против современного мира, воспеванием свободы и индивидуализма. Романтизм в русской литературе. Обычно считается, что в России романтизм появляется в поэзии В. А. Жуковского (хотя к предромантическому движению, развившемуся из сентиментализма, часто относят уже некоторые русские поэтические произведения 1790—1800-х годов). В русском романтизме появляется свобода от классических условностей, создается баллада, романтическая драма. Утверждается новое представление о сущности и значении поэзии, которая признается самостоятельной сферой жизни, выразительницей высших, идеальных стремлений человека; прежний взгляд, по которому поэзия представлялась пустой забавой, чем-то вполне служебным, оказывается уже невозможным. Ранняя поэзия А. С. Пушкина также развивалась в рамках романтизма. Вершиной русского романтизма можно считать поэзию М. Ю. Лермонтова, «русского Байрона». Философская лирика Ф. И. Тютчева является одновременно и завершением, и преодолением романтизма в России.
СИМВОЛИЗМ — одно из крупнейших направлений в искусстве (в литературе, музыке и живописи), возникшее во Франции в 1870-80-х гг. и достигшее наибольшего развития на рубеже XIX и XX веков, прежде всего в самой Франции, Бельгии и России. Символисты радикально изменили не только различные виды искусства, но и само отношение к нему. Их экспериментаторский характер, стремление к новаторству, космополитизм и обширный диапазон влияний стали образцом для большинства современных направлений искусства.
Термин «символизм» в искусстве впервые был введён в обращение французским поэтом Жаном Мореасом в манифесте, который провозглашал, что символизм чужд «простым значениям, заявлениям, фальшивой сентиментальности и реалистическому описанию». К тому времени существовал другой, уже устойчивый термин «декадентство», которым пренебрежительно нарекали новые формы в поэзии их критики. «Символизм» стал первой теоретической попыткой самих декадентов, поэтому никаких резких разграничений и тем более эстетической конфронтации между декадентством и символизмом не устанавливалось. Следует, однако, отметить, что в России в 1890-е гг., после первых русских декадентских сочинений, эти термины стали противопоставлять: в символизме видели идеалы и духовность и соответственно так его манифестовали, а в декадентстве — безволие, безнравственность и увлечение лишь внешней формой.
В культурной жизни Российской империи это явление заняло своё место в конце XIX века. Ряд исследователей доказывают, что в русской литературе и искусстве символизм был лишь продолжением общеевропейских культурных тенденций, другие же склоняются к мнению о том, что русский символизм имел прочные корни у себя на родине. Рубеж XIX—XX веков был для России временем больших перемен в экономической, политической и социальной сферах. Всё это не могло не затронуть и культурную жизнь. Символизм зарождался в атмосфере нарастающей неоднородности общества, и сам был неоднороден. Началом русского символизма считается момент, когда Мережковский опубликовал свою статью «О причинах упадка и о новых течениях в современной русской литературе», прочитанной им в Санкт-Петербурге в декабре 1892. Но, несмотря на это, декаданс существовал в литературе и до этого, а будущие деятели символизма уже начали выступать со своим творчеством в литературных изданиях того времени. З. Н. Гиппиус, Ф. К. Сологуб, В. Я. Брюсов (издательство «Скорпион», которое выпустило несколько книг переводов французских символистов, начало выпуска альманаха «Русские символисты», а позже стало издавать один из известнейших символистских журналов —— «Весы»). Вокруг этого издательства начинают группироваться московские символисты К. Д. Бальмонт, В. Ф. Ходасевич, кроме того, здесь печатались М. А. Волошин Складывалось две группы состоявших из т. н. старших символистов: петербургская была представлена Минским, Мережковским, Гиппиус и др., связавшими искусство с богоискательскими идеями. Эти писатели демонстративно отказывались от эволюционных традиций русской литературы и провозглашали её новые принципы; московская, представленная Брюсовым, Бальмонтом и др., и заявившая о себе во второй половине 90-ых годов XIX века. Они рассматривали новое направление, как исключительно литературное явление. Этим поэтам было свойственно импрессионистское восприятие жизни и стремление к чисто художественному исполнению поэзии.
В начале 1900-ых годов на литературной арене начинают появляться так называемые младосимволисты. Молодые поэты такие как А. А. Блок, А. Белый, Вяч. И. Иванов и др. выступали с философским божественным пониманием мира в духе В. С. Соловьева.
Именно в начале века наблюдается расцвет символизма как течения в литературе и искусстве. В своём творчестве символисты стремились к созданию сложной, ассоциативной метафоры, абстрактной и иррациональной. Символисты определяли понятие «символ» как тот знак который соединяет две реальности, два мира —— земного и небесного, и связь эта устанавливается только чувствами, интуитивно, иррационально. Представители этого течения считали, что только искусство помогает достичь идеалов, приобщиться к царству души. Роль поэта символиста они возводили к тому, что он творец новой жизни, пророк, он помогает создать нового человека. Миссию поэта символисты считали самой высокой на земле, так как искусство для них было выше всех сфер человеческой жизни.Речь об упадке символизма как единого течения зашла в 1910 году. Все его представители продолжали плодотворно трудиться, творить, но примерно с этого времени их пути, в том числе и творческие, начали расходиться.

18. Основные школы мировой и отечественной теории лит-ры.

Школа античности – Гораций, Аристотель.
Средние века
Романтизм - Гегель, Шиллер
Мифологическая – Гримм, Буслаев
Культурно-историческая
Психологическая – Потебня
Сравнительно-историческая – Веселовский
Духовно-историческая
Формализм – Шкловский, Тыняева
Структурализм – Якобсен, Лотман

19. Персонаж, характер, тип: соотношение понятий.

Персонаж - действующее лицо в художественном произведении. Имеет две основные функции: он или активен, участвует в сюжете, или о нем просто повествует автор или кто-нибудь из других литературных героев.
Характер – совокупность индивидуальных черт персонажа.
Тип - «Типическое лицо есть представитель целого ряда лиц, нарицательное имя многих предметов, выражаемое, однако же, собственным именем».

20. Сюжет и фабула литературно-художественного произведения.

Сюжет - отражение динамики действительности в форме развертывающегося в произведении действия, в форме внутрисвязанных (причинно-временной связью) поступков персонажей, событий, образующих известное единство, составляющих некоторое законченное целое. Сюжетом есть форма развертывания темы. С наибольшей силой организующая роль сюжета выступает в драме, которая и получила свое наименование по этому признаку (греческое слово drama - действо).
Фабула - фактическая сторона повествования, те события, случая, действия, состояния в их причинно-хронологической последовательности, которые компонуются и оформляются автором в сюжете на основе закономерностей, усматриваемых автором в развитии изображаемых явлений.
В русской научной литературе к такого рода традиционным образованиям применялся обычно термин "сюжет", а не фабула. Позже вопрос о фабуле и сюжете рассматривался в плане изучения структуры поэтического произведения (преимущественно литературоведами-формалистами). Некоторые исследователи, отождествляя понятия сюжета и фабулы, вовсе упраздняют последний термин. Однако, изучая образное отражение динамики жизни, следует отличать: "фактическую" основу произведения, события, о которых в нем рассказывается, как продукт предварительного отбора художником явлений действительности или вымысла, что и можно назвать фабула, т. е. повествовательной темой, подлежащей дальнейшей обработке в сюжете; и самую разработку повествовательной темы, что связано с разрешением какой-либо проблемы на материале данных событий (т. е. сюжет).
В связи с этим устанавливалось и деление произведений на "сюжетные" и "фабульные", в зависимости от большей или меньшей остроты сюжетных приемов. Эта формалистическая трактовка фабулы и сюжета должна быть отвергнута. Прежде всего не следует считать фабулу "сырым материалом", лишенным качества художественной образности. Даже в том случае, если художник берет какой-либо жизненный факт, - он производит отбор и осмысление явлений, уясняя их типическое значение, т. е. он создает фабулу. Тем более очевиден творческий характер фабулы в тех случаях (наиболее обычных), когда лица и события измышляются автором. Обрабатывая фабулу, художник отражает динамику действительности, раскрывая ее закономерности с той или иной степенью глубины и правдивости.
В зависимости от характера понимания действительности и характера самого объекта фабулы могут быть мифологического порядка, сказочного, романического, утопического, реалистического и т. д. Тематическое многообразие фабул неисчерпаемо. Каждый исторический период, каждый этап в развитии художественного творчества, каждое литературное направление создают свои характерные фабулы, которые в первую очередь и определяют конкретно-исторические особенности сюжетов.

21. Понятие внутренней формы слова, произведения.

Понятие внутренней формы ввел знаменитый лингвист Потебня. Харьковский ученый, конеца 19 века. Основная работа «мысль и язык». Говорил о том, что слово - это основа мышления и что любое худ произ создано как и слово.
Слово имеет трехчленную структуру: внешняя форма, лекчическое значение слова и знак-значение, оно же внутренняя форма слова. Это основная часть слова с его точки зрения, ближайшее этимологическое значение слова, тот способ, каким выражается содержание. «Самолет» - «сам летает». Иногда форма со временем стирается «стол-стлать», «рой» от «реки», были однокоренными.
Для Потебни внутренняя форма есть нечто центральное и в языке, и в стиле художественной словесности.
Гипотеза: Раньше когда слово не имело ассоциаций, значение имела только интонация – крик радости, опасности. Тогда слово не имело внутренней формы – набор букв.
Потебня говорил, что хорошо, когда слова утрачивают свою образность, то есть забывают внутреннюю форму, потому что уменьшается кол-во образов, увеличивается кол-во понятий, тем самым увеличивается абстрактность мышления; он был за науку.

22. Поэтика и стилистика.

Поэтика - раздел теории литературы, трактующий на основе определенных научно-методологических предпосылок вопросы специфической структуры лит-ого произведения, поэтической формы, техники (средств, приемов) поэтического искусства. Термин «П.» переносится иногда на самый объект изучения, напр. «пушкинской поэтики», «поэтики Шекспира» и т. п. В своем историческом развитии П. как наука прошла длинный путь, меняя в значительной мере очертания граней своего предмета и характер своих задач, то суживаясь до пределов свода поэтических правил, то расширяясь до границ, почти совпадающих с границами истории лит-ры или эстетики. Однако общей чертой поэтик всех направлений остается все же то, что все они подходят к художественной лит-ре под углом зрения ее специфики, стремясь дать теорию поэтического искусства (в значении художественного искус-ва) то в порядке установления научно обоснованных эстетических норм, то как догматической декларации творческих принципов, то в виде эмпирического анализа поэтической структуры, то наконец построения истории развития литературных форм. Короче, поэтика изучает инструменты языка.
3 пункта:
Теория лит-ры в целом, изучает худ особенности (одного писателя, одно жанра, одного метода),раздел теории где изучаются элементы языка (стихосложение, сюжет, стили)
Стилистика — филологическая дисциплина, изучающая не одинаковые для разных условий языкового общения принципы выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и композиционное целое (текст), а также определяемые различиями в этих принципах и способах разновидности употребления языка (стили) и их систему. До сих пор предмет и задачи стилистики остаются спорным вопросом. Существует, но не является полностью общепринятым разделение стилистики на литературоведческую и языковедческую. Языковедческая рассматривает функциональные стили речи, литературоведческая изучает систему образов, сюжет, фабулу и т. д. в отдельном произведении. Б. В. Томашевский писал: «Стилистика является связующей дисциплиной между языкознанием и литературоведением». Короче, как изучаемые поэтикой элементы употрябляются на практике, в худ тексте.

23. «Классические» течения мировой лит-ры (классицизм, натурализм, реализм).

Классицизм — художественный стиль и эстетическое направление в европейском искусстве XVII — XVІІI вв. В основе классицизма лежат идеи рационализма, которые формировались одновременно с таковыми же в философии Декарта. Художественное произведение, с точки зрения классицизма, должно строиться на основании строгих канонов, тем самым обнаруживая стройность и логичность самого мироздания. Интерес для классицизма представляет только вечное, неизменное — в каждом явлении он стремится распознать только существенные, типологические черты, отбрасывая случайные индивидуальные признаки. Эстетика классицизма придаёт огромное значение общественно-воспитательной функции искусства. Многие правила и каноны классицизм берет из античного искусства (Аристотель, Гораций).
Классицизм устанавливает строгую иерархию жанров, которые делятся на высокие (ода, трагедия,(элегия), эпопея) и низкие (комедия, сатира, басня). Каждый жанр имеет строго определённые признаки, смешение которых не допускается.
В России классицизм зародился в XVIII веке, после преобразований Петра I. Ломоносовым была проведена реформа русского стиха, разработана теория «Трех штилей», которая явилась по сути адаптацией французских классических правил к русскому языку. Образы в классицизме лишены индивидуальных черт, так как призваны в первую очередь запечатлевать устойчивые родовые, не переходящие со временем признаки, выступающие, как воплощение каких-либо социальных или духовных сил. Классицизм в России развивался под большим влиянием Просвещения — идеи равенства и справедливости всегда были в фокусе внимания русских писателей-классицистов. Поэтому в русском классицизме получили большое развитие жанры, предполагающие обязательную авторскую оценку исторической действительности: комедия ( Д. И. Фонвизин), сатира ( А. Д. Кантемир), басня (А. П. Сумароков, И. И. Хемницер), ода (Ломоносов, Г. Р. Державин).
Экономическая, а отсюда культурная и, в частности, лит-ая отсталость России XVIII в., обусловившая вторичный, подражательный характер русского классицизма, не дала ему возможности развиться в такое явление мирового значения, каким был французский классицизм. В недрах классицизма было выработано то силлабо-тоническое стихосложение, к-рое легло в основу всей новой русской поэзии, сложились основные лит-ые формы. В пределах русского классического стиля имеем такие высокие художественные достижения, как комедии Фонвизина, как поэтическое творчество Державина. На основе классической поэтики выросли басни Крылова, «Горе от ума» Грибоедова.
Натурализм — название течения в европейской лит-ре и искусстве, возникшего в 70-х гг. XIX в.(расцвет науки и естествознания) и особенно широко развернувшегося в 80—90-х гг., когда Н. стал самым влиятельным направлением. К 80-м гг. это течение получило лишь название и теоретическое обоснование, данное Эмилем Золя в книге «Экспериментальный роман» [1879] и в статьях о театре. Современная форма литературного движения, известного под именем реализма.
Натурализм выделяется из общего течения реализма требованием полнейшей объективности художника и пристрастием к изображению низшей, эмоциональной стороны человеческой природы.
Важно не просто реалистично написать, но уделить внимание подробностям с точки зрения быта и человеческого естества. Не было запрещенных тем, полная свобода, писали обо всем, что хотелось. Человеческое естество прямо выпячивается. Нет собственной авторской позиции, главное фиксировать факты, никаких обобщений и субъективности.Хотя соблюдать во всем это не удавалось.
Кризис заключался в том, что самые грязные поступки человека оправдывали тем, что он близок к животному, пороки его извечная черта.
Черта Натурализма — исключение "героев"; "нивелирующая черта проводится над всеми головами, потому что редко представляется случай вывести на сцену человека, действительно возвышающегося над уровнем".
Натуралистическая школа в России с ее традиционной религиозностью, духовностью и патриархальностью заметного развития не получила. Крупных писателей такого жанра у нас нет. Некоторые положения эстетики натурализма, в частности тезис о роли биологической наследственности, преломили в своем творчестве Алексей Феофилактович Писемский (1821-1881), Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852-1912) и некоторые другие писатели-реалисты.

Реализм – (от латинского «вещественный»)в литературе и искусстве — направление, стремящееся к правдивому изображению действительности. Р. противопоставляется, с одной стороны, направлениям, в которых содержание подчинено самодовлеющим формальным требованиям (условная формальная традиция, каноны абсолютной красоты, стремление к формальной остроте, "новаторству"); с другой стороны — направлениям, берущим свой материал не из реальной действительности, а из мира фантазии (какого бы происхождения ни были образы этой фантазии), или ищущим в образах реальной действительности "высшей" мистической или идеалистической реальности. Р. исключает подход к искусству как к свободной "творческой" игре и предполагает признание реальности и познаваемости мира. Р. — то направление в искусстве, в к-ром природа искусства как особого рода познавательной деятельности наиболее ясно выражена.
Постоянно менялось. Тематически зависит от современных автору событий. Образование связывают с Эпохой Возраждения. Тогда реализм был направлен на описание красоты души и тела. В Эпоху Просвещения стал орудием революции и в нем допускалась некоторая условность (можно изменить реальность, тчобы доказать свою правоту)
Р. включает в себя два момента: во-первых, изображение внешних черт определенного общества и эпохи с такой степенью конкретности, к-рая дает впечатление ("иллюзию") действительности; во-вторых, более глубокое раскрытие действительного исторического содержания, сущности и смысла социальных сил посредством образов-обобщений, проникающих дальше поверхности.
Бальзак — высшая точка буржуазного Р. в зап.-европейской лит-ре, но господствующим стилем буржуазной литературы Р. становится только во второй половине XIX века.
Реализм как широкое течение возникает со второй половине XIX века в борьбе с ними. Р. становится критическим, отвергающим и осуждающим изображенную им действительность. Однако эта критика буржуазной действительности остается в пределах буржуазного мировоззрения, остается самокритикой. Общие черты нового Р. — пессимизм (отказ от "благополучного конца"), отказ от оценочного отношения к героям, отказ от героя (в собственном смысле слова) и от "злодея", наконец пассивизм, рассматривающий людей не как ответственных строителей жизни, а как "результат обстоятельств". Социальные темы, внутренний мир человека.
20 век – социальный реализм – Революция 1,2, война 1, 2. Специфическая тематика. В 20е вольность, потом вогнан в рамке, реальность тоже изменяется в рамках всякого тяжело времени.

24. Автор, повествователь, лирический герой: соотношение понятий.

Автор – создатель литературно-художественного произведения. В теории литературы иногда его называют творческой индивидуальностью. Его присутствие в литературном тексте заметно в разной степени. Он или прямо выражает ту или иную идею произведения, говорит с читателем от собственного имени, или прячет свое «я» в сложной повествовательной конструкции и как бы самоустраняется из произведения. Такая двойная структура авторского образа всегда объясняется общим замыслом писателя и стилем его произведения. Иногда в художественном произведении автор выступает в качестве вполне самостоятельного образа.
Повествователь – тот, кто ведет рассказ о событиях в эпическом литературном произведении, фактически посредник миром героев и читателем. Повествователь не всегда выражает оценки автора, повествователем может быть и вымышленный рассказчик, чей взгляд на мир резко отличен от авторского, и сам герой.
Лирический герой — это образ того героя в лирическом произведении, переживания, мысли и чувства которого отражены в нем. Он не идентичен образу автора, хотя и отражает его личные переживания. Образ лирического героя обобщает явления жизни через индивидуальное, личное переживание, выражает чувства и мысли, характерные для многих современников.

25. Понятие стихотворной строфы.

От греческого «поворот». Стихотворная группа строк, мотив которой переходит в аналогичную группу строк. В современной поэзии это упорядоченное чередование строк с различными окончаниями и рифмами. Размер (длина) строфы обычно невелик, редко достигает 14 строк (Онегинская строфа). Строфа представляет собой синтаксическую и интонационную законченность. Строфы имеют довольно богатую классификацию в зависимости от национального языка, содержания произведения и размера (Александрийский стих в классицизме, трехстишие (терцина) в «Божественной комедии» Данте и т.д.). Бывают строфы непостоянной длины с неопределенным количеством строк (например, в поэме Н.Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»).
Бродский говорил, что русская лирика ленива на придумывание новых строф.
В русской лирике чаще всего используют либо двухстишия, либо четверостишия (чаще второе). Если перечислять все, то есть двустишие, трехстишие, четверостишие, пятистишие, шестистишие, семистишие, октава (восьмистишие), триолет (восьмистишие, четвертый и седьмой стихи являются повторениями первого). Строфа от строфы отделяется небольшими паузами.
Стандартные для четверостишия рифмы:
-перекрестная
- смежная
-кольцевая
- бывает сбитая (АВ-А) – одной рифмы нет
Делятся на женские и мужские.
Некоторые писатели сумели строфу наполнить неким своеобразием. Например, «Онегинская строфа». АБАБВВГГДААДЕЕ – 14 строк. Или «Октава», придумал Бокаччо, 8 строк – АБАБАБЕЕ.

26. Понятие литературного процесса.

Лит процесс – это лит жизнь опред страны в опред времени, развитие лит-ры в глобальном смысле. Предмет изучения сранильно-исторического ЛитВеда. Напрямую связан с историей, например, лит процесс 20х годов 20го века в опред стране, его специфика, представители.

27. Описание, повествование, диалог, рассуждение, внутренний монолог в литературно-художественном произведении.


Описание - словесный портрет; изображение внешних признаков предмета или сцены, человека или группы. Описание может быть как прямым, так и косвенным (намеками), перечислительным (накапливание деталей) или импрессионистическим (немногочисленные, но яркие детали). Общая цель любого развернутого описания, будь то описание места или человека, может быть определена как а) концентрация внимания на основном впечатлении; б) выбор наиболее выгодной точки зрения, физической или умозрительной (или обеих сразу); в) выбор наиболее характерных деталей, которые помогают создать необходимое впечатление; г) апелляция ко всем органам чувств; д) связь этих деталей пространственная, хронологическая, риторическая и ассоциативная (требует наибольшего искусства); е) завершение отрывка основным или контрастным мотивом” .
ПОВЕСТВОВАНИЕ — один из трех элементов сочинения, устанавливаемый традиционной стилистикой и определяемый как изображение действий или событий во времени. От описания П. отличается так. обр. тем, что изображаемые явления даются не в одновременности, но в их хронологической последовательности, от рассуждения — тем, что связь изображаемых явлений дается в плане временной, а не логической последовательности. Ложноклассическая теория словесности склонна была рассматривать П. как частный вид описания, напротив, Лессинг выделяет П. как основной элемент всякого эпического произведения.
ДИАЛОГ — словесный обмен между двумя, тремя и больше собеседниками. Возможность, к-рую открывает такое сопоставление в разговоре нескольких лиц, уже издавна заставляла писателей обращаться к Д. как к особой форме развития философических или вообще отвлеченных по своей широкой значимости (моралистической и т. п.) тем. Так философское учение Платона известно нам из его диалогов (у Платона насчитывается 28 Д. — «Пир», «Федон», «Федр» и т. д.), а «Разговор гетер» Лукиана представляет уже в древности образец типологических, сатирически обобщенных диалогов на специфическом бытовом материале. В новой Европе жанр этот особенно расцветал в периоды обостренной идеологической борьбы различных общественных группировок, способствующей развитию красноречия. Последней в значительной степени и обязан диалогический жанр своим происхождением.
Драматический диалог - напряжение, душевное состояние, а в диалогическом жанре собеседники нужны лишь как орудие для развития мысли.
Эпический диалог – характерологическая или сюжетная роль.
Сюжетный диалог - требует большой «заполненности», одновременного участия нескольких действующих лиц.
РАССУЖДЕНИЕ — один из трех элементов сочинения, устанавливаемый традиционной стилистикой и определяемый как раскрытие частей целого в их логической последовательности, как доказательное развертывание мысли по определенной схеме. По существу Р. есть форма изложения научной прозы или ораторской речи, однако элементы этих видов речи могут входить в структуру художественного произведения (в авторских отступлениях, во включении тех или иных сведений, необходимых для развертывания повествования, в раскрытии моральной значимости изображаемых событий, иногда в речах действующих лиц и т. п.) и даже создавать особые жанры дидактической литературы.
Внутренний монолог - способ организации речи в литературе, непосредственное воспроизведение мыслей и чувств персонажа литературного произведения как связной речи, «звучащей» в его сознании (поток сознания), используется для раскрытия характера героя, его внутреннего мира.

(no subject)
dead_books
17. Разновидности тропов



ТРОПЫ [греческое tropoi] — термин античной стилистики, обозначающий художественное осмысление и упорядочение семантических изменений слова, разнообразных сдвигов в его семантической структуре. См. «Семасиология». Определение Т. принадлежит к числу наиболее спорных вопросов уже в античной теории стиля. «Троп, — говорит Квинтилиан, — есть изменение собственного значения слова или словесного оборота, при котором получается обогащение значения. Как среди грамматиков, так и среди философов ведется неразрешимый спор о родах, видах, числе тропов и их систематизации».

Основными видами Т. у большинства теоретиков считаются: метафора, метонимия и синекдоха с их подвидами, т. е. Т., основанные на употреблении слова в переносном значении; но наряду с этим в число Т. включается и ряд оборотов, где основное значение слова не сдвигается, но обогащается путем раскрытия в нем новых дополнительных значений (созначений) — каковы эпитет, сравнение, перифраза и др. Во многих случаях уже античные теоретики колеблются, куда отнести тот или другой оборот — к Т. или к фигурам. Так, Цицерон относит перифразу к фигурам, Квинтилиан — к тропам. Оставляя в стороне эти несогласия, можно установить следующие виды Т., описанные у теоретиков древности, Ренессанса и Просвещения:

1. Эпитет — определяющее слово, преимущественно тогда, когда оно прибавляет новые качества к значению определяемого слова. Ср. у Пушкина: «румяная заря»; особое внимание теоретики уделяют эпитету с переносным значением (ср. у Пушкина: «дней моих суровых») и эпитету с противоположным значением — так наз. оксюморону (ср. Некрасова: «убогая роскошь»).

2. Сравнение — раскрытие значения слова путем сопоставления его с другим по какому-то общему признаку. Ср. у Пушкина: «быстрее птицы младость».

3. Перифраза — «способ изложения, описывающий простой предмет посредством сложных оборотов». Ср. у Пушкина пародийную перифразу: «Юная питомица Талии и Мельпомены, щедро одаренная Аполлоном» (вм. молодая талантливая актриса). Одним из видов перифразы является евфемизм — замена описательным оборотом слова, по каким-либо причинам признаваемого непристойным. Ср. у Гоголя: «обходиться с помощью платка».

В отличие от перечисленных здесь Т., построенных на обогащении неизмененного основного значения слова, следующие Т. построены на сдвигах основного значения слова.

4. Метафора — «употребление слова в переносном значении». Классический пример, приводимый Цицероном — «ропот моря». Стечение многих метафор образует аллегорию и загадку.

5. Синекдоха — «случай, когда целая вещь узнается по малой части или когда по целому узнается часть». «Человек должен быть свободен».

6. Метонимия — «замена одного названия предмета другим, заимствуемым у родственных и близких предметов». Ср. у Ломоносова: «читать Вергилия».

7. Антономасия — замена собственного имени другим, «как бы извне заимствованным прозвищем». Классический пример, приводимый Квинтилианом — «разрушитель Карфагена» вместо «Сципион».

8. Металепсис — «замена, представляющая как бы переход от одного тропа к другому». Ср. у Ломоносова — «десять жатв прошло...: здесь через жатву разумеется лето, через лето — целый год».

Наконец выделяется ряд Т., в к-рых изменяется не основное значение слова, но тот или иной оттенок этого значения. Таковы:

9. Гипербола — преувеличение, доведенное до «невозможности». Ср. у Ломоносова: «бег, скорейший ветра и молнии».

10. Литота — преуменьшение, выражающее посредством отрицательного оборота содержание положительного оборота («немало» в значении «много»).

11. Ирония — выражение в словах противоположного их значению смысла. Ср. приводимую Ломоносовым характеристику Катилины у Цицерона: «Да! Человек он боязливой и прекроткой...».

12 Символ – условная замена предмета чем-либо: весы – символ правосудия.

13. Гротеск – просто преувеличения, без фантазерства, этим отличается от гиперболы.

14. Аллегория – предвзятое, нарочитое средство иносказания, в котором изображение сразу показывает свою служебную сущность (животные в баснях).

15. Эмфаза – сужение, часть показывается через сужение: «В институте: можно начинать, народ собрался (хотя пришло, положим, только 7 человек)». Синекдоха наоборот.



18. Творческий метод писателя.



Метод художественный - система принципов, управляющих процессом создания произведений литературы и искусства. Поскольку метод художника, складываясь в конкретной социальной и культурной среде, обнаруживает, при всей его уникальности, более или менее глубокую общность с методами др. художников этого же времени, этой же идейно-эстетической ориентации, постольку историк художественной культуры вправе вычленять общую структуру М. х., лежащую в основе целых художественных течений, стилей, направлений; так, говорят о М. х. классицизма, романтизма, критического реализма, символизма и т.д.

М. х. вырабатывается каждым художником самостоятельно, в ходе формирования его творчества, под влиянием всего его миросозерцания (системы его эстетических, этических, религиозных, философских, политических убеждений). Естественно, что серьёзные изменения миросозерцания ведут к преобразованию М. х. (таков был, например, переход А. С. Пушкина от романтического метода к реалистическому или движение М. В. Нестерова от символизма к социалистическому реализму). Естественно и то, что наличие более или менее острых противоречий в миросозерцании художника неотвратимо ведёт к внутренней противоречивости и самого М. х.

Поскольку структура искусства складывается из соотношения четырёх основных компонентов — познания жизни, её оценивания, её преображения и знакового выражения получаемой т. о. художественной информации, постольку М. х. должен необходимо содержать четыре соответствующие установки. Его познавательная установка определяет, в какие области бытия устремляется энергия художественного познания (например, в сферу социальную или биологическую) и как соотносит оно в образе общее и единичное; оценочная установка М. х. определяет характер утверждаемой художником (либо художественным направлением) системы ценностей (религиозной или светской, гражданственной или аполитичной) и тот способ (открыто тенденциозный или скрытый, эмоционально-обнажённый или умозрительный), каким это делается; созидательная установка М. х. определяет принципы преобразования жизненной данности в художественные образы (сохраняющие правдоподобие или нарушающие её и т.д.) и принципы материального конструирования художественные формы; наконец, семиотическая установка М. х. определяет способ превращения данной конструкции в систему образных знаков, в особый "художественный язык". При этом следует иметь в виду, что речь идёт о динамической системе, которая способна менять свое состояния благодаря изменению соотношения составляющих её элементов.

- Творческий метод индивидуален

- Однако зависит от социального окружения

- С течением жизни автора изменяется (Пушкин – романтиз\реализм, Есенин – имажинизм\реализм)



19. Основные лирические жанры



Лирика – род литературы, выражающий переживания, ощущения, настроения человека. Сила лиризма определяется тем, что в нем жизнь предстает прочувствованной, пережитой и обдуманной поэтом.

Жанры:

Заговоры: Возникли в глубокой древности, когда сознание человека было еще ограниченно. Позднее получил распространение среди «темных людей»: колдунов, знахарей. В наше время является пережитком темной старины.

Трудовые песни: На ранней ступени развития люди в целях облегчения труда и объединения усилий коллектива, ритмизации работы сопровождали трудовые процессы песней.

Обрядовые песни: Возникли в древности, носили синкретический характер, ибо всегда соединялись с игрой, с исполнением обрядов, соединяли в себе и лирику и драму и исполнялись коллективом.

Бытовые песни: Отражают различные стороны народного быта: семейные отношения, общественное положение, дружбу, любовь. Частушки, песни, народная, авторская, цыганская…

Пословицы и поговорки – выводы, к которым пришла народная мудрость на основании богатого опыта.

Загадки: краткие определения чего-либо, но в отличие от пословиц дается в нарочито затемненной, иносказательной форме.

Эпиграмма: В Древней Греции – стихотворная надпись на храме, статуе, сосуде…, объясняющая назначение предмета. Позднее – небольшое стихотворение, сатирического характера.

Мадригал – шутливое или любовное коротенькое стих-ие, противоположное эпиграмме, выражающее комплимент, лестную характеристику человека.

Эпиталама – стих-ие на бракосочетание

Эпитафия – надгробная надпись.

Послание – лит произ в стихотворной форме в виде обращения к какому-либо определенному лицу.

Ода – стих-ие на торжественный случай, отличающееся приподнятым тоном.

Элегия – по Белинскому «песня грустного содержания». Грустные лирические раздумья о человеческой жизни.

Романс – музыкально-поэтическое произ для голоса с сопровождением фортепьяно, гитары или арфы.

Дума – Белинский определил как «песню исторического содержания». Народные песни о важных историч событиях и народных героях. Также всякое стих-ие патриотического содержания, выражающее раздумья автора о судьбах родины.

Идиллия – вид античной буколической поэзии, небольшое по объему стих-ие, рисующее легкую, тихую, безмятежну жизнь людей на лоне природы. Феокрит, Вергилий.

Эклога – идиллия, только в сценическом оформлении, имеет вид диалога.

Дифирамб – выражение симпатии в коротком стих-ии к человеку.

Лиро-эпические жанры: поэма, баллада, басня.



20. Содержание и форма литературно-художественного произведения.



Содержание и форма – это издавна установленные философским мышлением понятия, с помощью которых не только в произведениях искусства, но и во всех других явлениях жизни различаются две основные стороны их существования. В самом общем значении это – их деятельность и их строение.

Содержание – основа какого-либо явления, его сущность. Форма – обнаружение этой сущности, ее проявления вовне, способ выражения содержания, та организация явлений, которая выражает содержания.

Проблема Ф. и С. принадлежит к числу ведущих вопросов в истории эстетических учений. Связана с основным вопросом эстетики — вопросом об отношении художественного творчества или, шире говоря, художественного сознания к объективной реальности.

С диалектической точки зрения Ф. и С. прежде всего — понятия соотносительные: как форма не может быть «чистой», а может быть лишь «содержательной» формой, формой, связанной неразрывно с содержанием, так и содержание не может быть бесформенным: «Содержание как таковое есть то, что оно есть, лишь благодаря тому, что оно содержит в себе развитую форму» (Гегель, т. I, стр. 224). В этом смысле «содержание есть не что иное, как переход формы в содержание, и форма есть не что иное, как переход содержания в форму» (Гегель). Отсюда существенность формы: «Форма существенна». Поэтому в искусстве неполнота, незаконченность оформления есть одновременно и ущербность содержания и наоборот — дефектность содержания выступает и как несовершенство формы. Отсюда и понимание художественного произведения будет полным лишь в том случае, если мы поймем его в единстве его Ф. и С., раскроем их взаимопереходы, ибо вне друг друга они неполны.

При всем том единство Ф. и С. — диалектическое единство, противоречивое в процессе своего развития. Неправильно было бы считать, что форма пассивно «следует» за содержанием, «соответствуя» ему. Содержанием литературы является сама действительность, осознанная писателем и образно отраженная им в произведении. В этом лит-ра едина со всеми другими видами идеологической надстройки. Становясь содержанием произведения (т. е. оформляясь), познанная писателем действительность, найденные им обобщения получают вид индивидуальных проявлений жизни — отдельных событий и положений, судеб и переживаний конкретных персонажей — т. е. воплощаются в художественных образах. В лит-ом произведении обобщения даны в форме единичных жизненных фактов (как единство закона и явления) и наоборот, эти изображаемые единичные жизненные факты ценны благодаря тем обобщениям, к-рые читатель за ними обнаруживает. Вне этой своей конкретной жизненной формы само обобщение в художественной лит-ре не может раскрыться с достаточной убедительностью.

Но, как бы ни была велика изобретательность писателя в области языка, она точно так же не имеет самостоятельного значения, а должна определяться образами, создаваемыми им. Форма не может существовать без содержания.

ss
dead_books
 1. Лексический состав языка художественной лит-ры (диалектизмы, архаизмы, неологизмы, варваризмы и др.)

В худ лит-ре автор стремится к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту, поэтому он использует все возможные средства, чтобы усилить экспрессию языка.
В том числе:
Неологизмы – слова или словосочетания, недавно появившиеся в языке (новообразованные, отсутствовавшие ранее). Свежесть и необычность такого слова или словосочетания ясно ощущается носителями данного языка, поэтому неологизм иногда вводится самим автором: «стушеваться» Достоевского.
Архаизмы – устаревшие слова, которые в процессе развития языка заменились другими, но продолжают использоваться как стилистически маркированные, например, в поэтической речи для создания высокого стиля, для воссоздания исторического колорита, речи героев. Бывают лексические: слово устарело само по себе «где парус рыбаря белеет иногда» (Пушкин «Деревня») и семантические устарело само значение слова «угас как светоч дивный гений» (Лермонтов, «Смерть поэта»).
Диалектизмы – слова или обороты, бытующие в определенной местности (территориальный диалектизм), социальной группе (социальный д-м) или профессии (профессиональный д-м).
Варваризм - иностранное слово или выражение, не полностью освоенное языком и воспринимаемое как чужеродное, как нарушение общепринятой языковой нормы. С течением времени это слово может либо выйти из обращения и забыться (например, «комильфо»), либо получить хождение в ограниченных сферах (профессионализмы, сленг) — как нынешние «пейджер» или «хакер», либо стать широко употребимым — как, например, «зонтик», «специальный» или «информация». Практически все иностранные заимствования сначала проходят стадию варваризмов.
Профессионализмы – профессиональные термины.
Жаргонизмы – речь узко круга людей, объединенных совместными интересами, обстоятельствами или времяпрепровождением. Сленг – пласт языка, принадлежащий к некодифицированной его сфере, отражающий фамильярдность или юмористический оттенок: блат, мура, чувак. Арготизмы – условная, засекреченная речь, созданная отдельными соц группами (завязать (с преступностью)).
Экзотизмы – заимствованные слова, в значении которых выражаются отличительные черты общественной жизни, быта и нравов другого народа – сэр, мистер, лорд.

2. Понятие стопы. Основные размеры русского стихосложения.

Стопа́ — это последовательность нескольких безударных (слабых) и одного ударного (сильного) слога, чередующихся в определенном порядке. Для классических размеров стопа состоит либо из двух слогов (хорей и ямб), либо из трёх (дактиль, амфибрахий и анапест). Стопа является минимальной структурной единицей стиха. Количество стоп в стихотворной строке уточняет название размера, например, если стихотворение написано восьмистопным ямбом, значит в каждой строке 8 стоп (8 ударных слогов).

Ямб - Один из размеров силлабо-тонического стиха, двусложный размер, где ударение стоит на втором слоге: «Куда ж поскачет наш проказник, с чего начнет он? Все равно…» (А.Пушкин). Хорей - Один из двусложных размеров силлабо-тонического стиха, где в стопе ударение стоит на первом слоге: «Прибежали в избу дети, второпях зовут отца» (А.Пушкин).
Дактиль - Стихотворный размер, где в стопе ударение располагается на первом слоге, а два последующих безударны
Амфибрахий - Форма стихосложения, когда ударный слог стоит посередине трехсложной стопы: «дубовый листок оторвался от ветки родимой\ и в степь укатился, жестокой бурей гонимый» (М.Ю.Лермонтов).
Анапест – форма стихосложения, когда стопа имеет два первых безударных слога, а третий – ударный: «Умерла моя муза. Недолго она Озаряла мои одинокие дни». (С.Надсон)
Пеон (первый, второй, третий, четвертый) – стопа в четыре слога, из которых ударный тот, по которому называется пеон.
Пиррихий - где ударение на слоге потенциально присутствует, но реально почти не слышно: «Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог…» (А.Пушкин), здесь в слове «занемог» имеется только одно ударение, поэтому третья стопа является пиррихием
Спондей - утяжеленная стихотворная стопа, когда в одной стопе соседствуют два ударных слога. Классический пример – начало «Евгения Онегина» А.Пушкина: «Мой дядя самых честных правил…» Здесь в первой ямбической стопе первый слог также кажется ударным, как в хорее. Это соседство двух ударных слогов и есть спондей.
Дольник – соединение нескольких разных стоп, ямбической и анапестовой, например. (Огоньки, огоньки, огоньки\ далеки они и близки).
Фразовик – одна из разновидностей русского свободного стиха, в основе которой лежит свободное членение поэтической речи на стиховые строки, где граница интонационной волны, отмечаемая концевой конструктивной паузой, является определяющим признаком членения.
Стихи в прозе – условный термин, введенный в русскую поэтику Тургеневым. Поэтические произведения в прозаической форме.
Верлибр – представляет собой дисметрическую систему, не имеющую регулярной рифмы, однако постоянным является признак членения речевого потока на стихи.

Литературный жанр. Эволюция и взаимодействие жанров.
Лит жанры – это сложившиеся в процессе развития худ словесности виды произведений.
Жанр произведения традиционно определяется по целому ряду признаков – содержательных и формальных, которые объединяют произ одного жанра и носят относительно устойчивый исторически повторимый характер.
Важнейшие признаки:
1) Принадлежность произ к тому или иному лит роду (эпические, драматургические, лирические и лиро-эпические жанры)
2) Стихотворная или прозаическая речь произведения (песня\сказка, поэма\роман)
3) Различия в объеме произ (песня и былина – малые стихотворные формы, рассказ и новелла – средние эпические формы)
4) В драматургии, во многих лирических и некоторых эпич произ деление на жанры связано с видом пафоса (трагедия – трагический пафос, комедия – сатирический, ода-героический).
5) Важны особенности содержания (национально-историческая проблематика или нравоописательная, романтическая).
Эпические жанры: эпопея, роман, повесть, рассказ, сказка, басня… драматические: трагедия, комедия и драма, лирические: ода, элегия, эпиграмма; лиро-эпические: басня, баллада.
Многие жанры уходят корнями в устное коллективное народное творчество, где мало изменялись в вековой традиции. В древних литературах развитие авторского самосознания было очень медленным, поэтому древние лит-ры отличаются большой разветвленностью жанров и большой устойчивостью. С течением времени жанры развиваются, отмирают в первоначальном чистом виде или вытесняют друг друга. Так романтизм выдвинул в противовес классицизму такие жанры, которые давали большой простор выражению субъективных переживаний и классическая ода, героическая поэма, трагедия, сатира уступили место элегии, балладе, лиро-эпической романтической поэме. А с развитием реализма жанры и вовсе освободились от нормативности.


3. Основные системы стихосложения.
Метрическая (античная сис-ма стихосложения): Присуща языкам, в которых гласные звуки резко различаются по долготе и краткости произношения (древнегреческий, латынь, современный арабский). Слоги различались не по силе (ударности), а по краткости-долготе произношения. Ритмично чередовались короткие и долгие слоги. По характеру похожи на тонические стихи древнерусской лит-ры. Также имели музыкально-напевный хар-р и не читались, а пелись под аккомпонемент музыкального инструмента – лиры. Каждый долгий звук равнялся двум кратким. Ритмической единицей стиха у греков был метр, а у римлян – стопа.Стопа, как и метр у греков, состояла из долгих и кратких слогов. Стопы были двухсложные, трехсложные, четырехсложные. Стопа из долгого и краткого слога называлась ямбом. А, например, дактиль – трехсложная стопа, состоящая из одного долгого и двух кратких (Ааа). Гекзаметр – наиболее распространенный размер – это шестистопный дактиль(АааАааАааАааАааАаа).
Силлабическая система: В русской лит-ре была принята в течение 17, 18 веков. Одинаковое количество слогов в каждой строчке, расположение же ударных-безударных слогов не играло никакой роли. Две соседние строчки рифмовались, причем оканчивались женской рифмой (второй слог с конца). Часто состояли из 13 слогов. Таким размером писали Кантемир, Феофан Прокопович, Тредиаковский.
Тоническая система стихосложения: Сис-ма, основанная на равном количестве ударений в каждом стихе (небольшие отклонения возможны). Их ритмическая соразмерность обеспечивается за счет повторений одинакового кол-ва ударений (Не сияет на небо солнце красное, Не любуются им тучки синие). Такими стихами написаны сказки Пушкина. В Русской поэзии такая система уходит корнями в глубокую древность (былины). Русское народное стихосложение по своей природе тоническое.
Силлабо-тонический стих - введен в России В.Тредьяковским и М.Ломоносовым. Система стихосложения, когда учитывается количество слогов, количество ударений и места их расположения в строке. Существует пять основных размеров силлабо-тонического стиха: два двусложных (хорей и ямб) и три трехсложных (дактиль, амфибрахий, анапест).
Драма как жанр
Один из основных жанров (видов) драмы как рода литературы наряду с трагедией и комедией. «Гибридный жанр», в котором равно переплетаются комические и трагические черты. Как и комедия, драма воспроизводит преимущественно частную жизнь людей, однако главная ее цель не осмеяние нравов, а изображение личности в ее драматических отношениях с обществом. При этом, как и трагедия, драма тяготеет к воссозданию острых противоречий, но вместе с тем эти противоречия не столь напряженны и допускают возможность благополучного разрешения.
Литературный и кинематографический жанр получил особое распространение в искусстве XVIII—XXI веков. Постепенно вытеснил другой жанр драматургии — трагедию, противопоставив ему преимущественно бытовую сюжетику и более приближенную к обыденной реальности стилистику.
Драмы изображают, преимущественно, частную жизнь человека и его острый конфликт с обществом. При этом акцент часто делается на общечеловеческих противоречиях, воплощённых в поведении и поступках конкретных персонажей.
Начала формироваться значительно позже трагедии и комедии. В XVIII веке возникает мещанская драма (Дж. Лилло, Д. Дидро, П.-О. Бомарше, Г. Лессинг, ранний Ф. Шиллер) – борьба буржуазии против феодального строя, усиление демократической тенденции в лит-ре.
Становится ведущим жанров в 19-20 веке. В России – Островский, Чехов, Горький.

16. Метр и ритм

Метр – стихотворный размер, заданная схема размещения ударений. В узком смысле – тот принцип, на котором основан ритмический строй стиха. В античном стихосложении таким принципом была долгота слога, в русском силлабическом – равное кол-во слогов, в силлабо-тоническом – правильное чередование ударных и безударных слогов.
Ритм – чередование однородных сходных явлений через определенный промежуток времени. В стихотворном произведении каждая строчка представляет отдельную законченную в ритмическом отношении единицу: она отделяется от другой стихотворной строчки паузой и каждая строчка произносится в примерно одинаковое кол-во времени. Ритмическая и логическая единица стихотворной речи могут как совпадать так и не совпадать. (Дом. Улица. Фонарь. Аптека. – 4 логических единицы, одна ритмическая). Ритмическая пауза также может не совпадать с логической. Ритм существует не в отдельной строке, а в сочетании строк. В узком смысле – фактическое размещение ударений.
Перенос или переброс – это когда фраза или законченная ее часть начинается в одной строке, а заканчивается в другой.

17. Разновидности эпитета.

Эпитет – художественное определение, придающее образность и эмоциональность выражению. Можно обойтись без метафоры, синекдохи, сравнения, но не без эпитета. Подчеркивает один из признаков предмета или одно из эмоциональных впечатлений о нем. Эпитет отмечает только те стороны, свойства и признаки явлений, в которых с наибольшей наглядностью и эмоциональностью представлены типические предметные формы, характерные черты, вызывающие душевные движения читателя.
Может быть образован по принципу метафоры и метонимии. В этом смысле разделяются на две группы.
Метафорические эпитеты образуются, как и метафора, путем обозначения признака предмета по аналогии и сходству вызываемого впечатления: «махровая тьма» (хотя сама по себе тьма не может быть махровой). Так же образованы «седая зима», «пьяный цвет».
Метонимические эпитеты: перенос качества по смежности. Например, «храбры взоры врагов». На самом деле, храбры не взоры, а враги.
Постоянные эпитеты – эпитеты, прочно закрепленные в общественном сознании за определенными образами, характерны для фольклора: «красная девушка», «чистое поле». Они вещественны, то есть мало метафоричны и часто выражают совершенные качества.
Эпитет может быть выражен разными частями речи: прилагательным, причастием («что если я, завороженный,…»), наречием при глаголе («море шумело глухо, сердито»), деепричастием «весенний первый гром как бы резвяся и играя», приложением к другому существит («мужчина-деревенщина»), сущ, играющие роль сказуемого («Онегин был… ученый малый и педант»).

18. Стихотворная и прозаическая речь.

Стихотворная форма дает возможность кратко, но с большой идейной глубиной и эмоциональной насыщенностью выразить то, что невыразимо никакими другими средствами. В стихах сгущено огромное жизненное содержание.
При внешнем сопоставлении речи прозаической и стихотворной резко бросаются в глаза такие особенности стихов как их ритмическая соизмеримость, правильное чередование наиболее общих ритмических единиц или строчек, а также слов, пауз, ударений, безударных слогов и других элементов, созвучия или звуковые повторы в конце стихов в их строфическое построение.
Ритм, рифма и строфа – весьма важные особенности стихотворной речи. Но это внешние ее приметы. Формальные признаки. Но стихи бывают и без рифмы и без строфы.
Однако любому стихотворению присущ ритм. Прозе тоже бывает присущ, но не обязательно.
В стихах исключительно важна интонация, с которой они произносятся. Здесь слово звучит особенно весомо и зримо. Стихотворной речи, в отличие от прозаической, чуждо всякое многословие, потому каждое слово или небольшая группа слов выражает большое идейно-эмоциональное содержание или рисует ясную картину.
Преимущество стихотворной речи перед прозаической состоит в том, что она для выражения идеи располагает особыми средствами звуковой организации слова. Имеет огромное значение музыкальность речи, звуковая стройность.
Стихотворная речь, больше, чем прозаическая, рассчитана на звуковое восприятие. В прозе звуковая сторона слова не является решающей, а в стихе имеет важнейшее значение.
Благозвучие, или эвфония достигается сочетанием звуков, слов и предложений.
В стихотворной речи могут использоваться такие приемы, как единоначатие или акросложение, которые не возможны в прозе. В стихах чаще используются инверсии.
Сходство в том, что и та, и та речь – художественна, выразительная. Применяет все виды тропов и служит выражению глубинного замысла автора.
Но любая художественная речь должна быть содержательна, проста и красива.

19. Комедия как жанр.

Жанр комедии восходит к Древней Греции, к Аристофану. В Древнем Риме – Плавт и Теренций.
Комедия – драматическое произ, критикующее посредством осмеяния пороки в характерах людей и отдельные стороны общественной жизни.
Огромную роль играет смех – орудие борьбы нового со старым. Смех содержит в себе большой общественно-политический, нравственный, философский смысл. Осуждая отрицательные явления, комедия утверждает передовые идеи времени и способствует поступательному развитию общества. Это часто не просто развлекательное, но глубоко проблематичное искусство («Ревизор» Гоголя).
Развиваясь, постепенно освободилась от мифологической, классической условности и приобрела большую реалистическую силу и общественно-политическую направленность.
В Англии комедии писал Шекспир, в Испании – Лопе де Вега, во Франции – Мольер, Бомарше, в России – Грибоедов, Гоголь, Островский. Большую значимость имеют комедии Чехова. «Вишневый сад» - лирическая комедия, для которой характерен психологический анализ и трагические мотивы.
Аристотель определял комедию как «подражание худшим людям, но не во всей их порочности, а в смешном виде».
К числу видов комедии относятся такие жанры, как фарс, водевиль, интермедия, скетч, оперетта, пародия. В наши дни образцом такого примитива являются многие комедийные кинофильмы, построенные исключительно на внешнем комизме, т. е. комизме положений, в которые персонажи попадают в процессе развития действия.
Виды:
Комедия положений (комедия ситуаций, ситуационная комедия) — комедия, в которой источником смешного являются события и обстоятельства. Классическими примерами комедии положений являются пьесы «Женитьба Фигаро» Пьера Бомарше, «Комедия ошибок» Уильяма Шекспира.
Комедия характеров (комедия нравов) — комедия, в которой источником смешного является внутренняя суть характеров (нравов), смешная и уродливая однобокость, гипертрофированная черта или страсть (порок, недостаток). Очень часто комедия нравов является сатирической комедией, т. е. высмеивает все эти человеческие качества. Классический пример — «Тартюф» Мольера.

20. Литературная школа, течение, направление.

Литературное течение представляет собой единство, общность основных идейно-худ особенностей, проявляющееся в определенную эпоху в творчестве ряда писателей, близких друг к другу по своей идеологии и жизненному опыту, по своему худ методу и стилю. Так, важным лит течением в 40х годах 19 в была натуральная школа. Ее принцип – реализм (Гоголь, Герцен, Гончаров, Некрасов, Достоевский). Все они мастера критического реализма, что, однако, не мешает им быть представителями разных мировоззрений. Стиль писателя не является продуктом только его личной биографии, но и общественного, социально, классового сознания; именно этим обстоятельством и объясняется объединение писателей в лит течения. Также влияет на них и литературное окружение, что в конечном итоге также ведет к сближению стилей. Так что часто влияние окружающего не осознается самим художником.
Литературная школа то же что и течение.
Лит направление – это произведения писателей той или иной страны и эпохи, достигших высокой творческой сознательности и принципиальности, которые проявляются в создании ими соответствующей их идейно-творческим стремлениям эстетической программы, в публикации выражающих ее «манифестов». То есть важна осознанность эстетических принципов. Имажинизм, футуризм. Программность творчества становится ведущим принципом литературы.

Хотя в интернете утверждают, что все наоборот и
Литературное направление - часто отожествляется с художественным методом. Обозначает совокупность фундаментальных духовно-эстетических принципов многих писателей, а также ряда группировок и школ, их программно-эстетических установок, используемых средств. В борьбе и смене направлений наиболее отчетливо выражаются закономерности литературного процесса. Принято выделять следующие литературные направления: А) Классицизм Б) Сентиментализм В) Натурализм Г) Романтизм (к которому некоторые относят и литературу барокко) Д) Символизм
Е) Реализм (в котором выделяют ренессансный реализм, т.е. реализм эпохи Возрождения, просветительский реализм, т.е. реализм эпохи Просвещения, критический реализм и социалистический реализм).
О правомерности выделения других направлений единого мнения нет - таких, как маньеризм, предромантизм, неоклассицизм, неоромантизм, импрессионизм, экспрессионизм, модернизм и проч. Дело в том, что литературные направления, сменяясь, порождают множество промежуточных форм, которые существуют не долго и не носят глобального характера. Были попытки предложить более универсальные системы разделения на литературные направления - напр. "классика" и "романтика"; или "реалистическая" и "ирреалистическая" литература.
Литературное течение - часто отожествляется с литературной группировкой и школой. Обозначает совокупность творческих личностей, для которых характерны идейно-художественная близость и программно-эстетическое единство. Иначе, литературное течение - это разновидность литературного направления. Например, применительно к русскому романтизму говорят о "философском", "психологическом" и "гражданском" течении. В русском реализме некоторые выделяют "психологическое" и "социологическое" течение.



21. Основные компоненты сюжета.

Сюжет - отражение динамики действительности в форме развертывающегося в произведении действия, в форме внутренне-связанных (причинно-временной связью) поступков персонажей, событий, образующих известное единство, составляющих некоторое законченное целое.
Компоненты:
Экспозиция – представление героев, места и времени действия (кто, где, когда), расстановка действующих сил
Завязка – первое столкновение конфликтующих сторон, реализует в сюжете авторскую постановку проблем, обнажает исходные противоречия
Перипетии по восходящей - события, "напрягающие" конфликт от завязки до кульминации
Кульминация – высшая точка конфликта. В которой линии действия героев меняются на противоположные
Перипетии по нисходящей - события, снижающие напряжение конфликта от кульминации до развязки. Перипетии по нисходящей занимают в два раза меньше времени в пьесе, чем перипетии по восходящей.
Развязка – событие, исчерпывающее конфликт, то или иное разрешение противоречий, конечное соотношение борющихся сил
Финал – итог, обобщение всего произведения

22. Композиция литературно-художественного произведения.

КОМПОЗИ́ЦИЯ — построение худож. произв., согласованность его частей, обусловл. его содержанием, характером и назначением; организующий эл-т худож. формы. Композиция является важнейшим элементом художественной формы, придающим произведению единство и цельность.
Композиционное построение включает:
- выяснение центра композиции и подчинение ему других частей произведения;
- объединение отдельных частей произведения в гармоническом единстве;
- соподчинение и группировка с целью достичь выразительности и пластической целостности произведения.
К элементам композиции литературного произведения относятся эпиграфы, посвящения, прологи, эпилоги, части, главы, акты, явления, сцены, предисловия и послесловия "издателей" (созданных авторской фантазией внесюжетных образов), диалоги, монологи, эпизоды, вставные рассказы и эпизоды, письма, песни (например, Сон Обломова в романе Гончарова "Обломов", письмо Татьяны к Онегину и Онегина к Татьяне в романе Пушкина "Евгений Онегин", песня "Солнце всходит и заходит…" в драме Горького "На дне"); все художественные описания - портреты, пейзажи, интерьеры - также являются композиционными элементами.
Создавая произведение, автор сам выбирает принципы компоновки, "сборки" этих элементов, их последовательности и взаимодействия, используя при этом особые композиционные приемы. Разберем некоторые принципы и приемы:
действие произведения может начаться с конца событий, а последующие эпизоды восстановят временной ход действия и разъяснят причины происходящего; такая композиция называется обратной (этот прием применил Н.Чернышевский в романе "Что делать?");
автор использует композицию обрамления, или кольцевую, при которой автор использует, например, повтор строф (последняя повторяет первую), художественных описаний (произведение начинается и заканчивается пейзажем или интерьером), события начала и финала происходят в одном и том же месте, в них участвуют одни и те же герои и т.д.; такой прием встречается как в поэзии (к нему часто прибегали Пушкин, Тютчев, А.Блок в "Стихах о Прекрасной даме"), так и в прозе ("Темные аллеи" И.Бунина; "Песня о Соколе", "Старуха Изергиль" М.Горького);
автор использует прием ретроспекции, то есть возвращения действия в прошлое, когда закладывались причины происходящего в настоящий момент повествования (например, рассказ автора о Павле Петровиче Кирсанове в романе Тургенева "Отцы и дети"); нередко при использовании ретроспекции в произведении появляется вставной рассказ героя, и такой вид композиции будет называться "рассказ в рассказе" (исповедь Мармеладова и письмо Пульхерии Александровны в "Преступлении и наказании"; глава 13 "Явление героя" в "Мастере и Маргарите"; "После бала" Толстого, "Ася" Тургенева, "Крыжовник" Чехова);
нередко организатором композиции выступает художественный образ, например, дорога в поэме Гоголя "Мертвые души"; обратите внимание на схему авторского повествования: приезд Чичикова в город NN - дорога в Маниловку - усадьба Манилова - дорога - приезд к Коробочке - дорога - трактир, встреча с Ноздревым - дорога - приезд к Ноздреву - дорога - и т.д.; важно, что и заканчивается первый том именно дорогой; так образ становится ведущим структурообразующим элементом произведения;
автор может предпослать основному действию экспозицию, каковой будет, например, вся первая глава в романе "Евгений Онегин", а может начать действие сразу, резко, "без разгона", как это делает Достоевский в романе "Преступление и наказание" или Булгаков в "Мастере и Маргарите";
композиция произведения может быть основана на симметрии слов, образов, эпизодов (или сцен, главок, явлений и т.д.) и будет являться зеркальной, как, например, в поэме А. Блока "Двенадцать"; зеркальная композиция нередко сочетается с обрамлением (такой принцип композиции характерен для многих стихотворений М.Цветаевой, В.Маяковского и др.; прочтите, например, стихотворение Маяковского "Из улицы в улицу");
нередко автор использует прием композиционного "разрыва" событий: обрывает повествование на самом интересном месте в конце главы, а новая глава начинается с рассказа о другом событии; например, его используют Достоевский в "Преступлении и наказании" и Булгаков в "Белой гвардии" и "Мастере и Маргарите". Такой прием очень любят авторы авантюрных и детективных произведений или произведений, где роль интриги очень велика.
Композиция - это аспект формы литературного произведения, но через особенности формы выражается его содержание. Композиция произведения является важным способом воплощения авторской идеи.

23. Сравнения. Основные виды.

Сравнение — фигура речи, в которой происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку. Цель сравнения — выявить в объекте сравнения новые, важные для субъекта высказывания свойства, сделать речь образной, обусловить живое и острое восприятие написанного. С помощью сравнения можно замедлить повествование придать ему плавный, величавый характер или придать изображению дополнительные поэтические краски.
В сравнении выделяют: сравниваемый предмет (предмет сравнения), предмет, с которым происходит сопоставление (средство сравнения, предикат), и их общий признак (основание сравнения, сравнительный признак). Предмет всегда бывает один, предикат же может состоять из нескольких членов («Передо мной явилась ты, как мимолетное виденье, как гений чистой красоты»).
Сравнение близко стоит к метафорическому эпитету и является своего рода развитой метафорой. Но метафора выражается одним словом, а сравнение целой фразой или даже несколькими предложениями. (Сравнить: «нива золотая» и «нива, блестящая как золото»).
Сравнение выражается в прямой или отрицательной форме и в связи с этим делится на положительное и отрицательное. Отрицательные сравнения излюбленная форма народной поэзии. «Попытка — не пытка».
Положит сравнение чаще всего передаются придаточными предл с соединительными союзами – как, что, словно, будто.
Прямые сравнения могут иметь предикаты в родительном и творительном падежах: «Иногда любовь горит скорей\ Тонкой свечки в жарком божьем храме» (А.М.Горький), «он ходит гоголем»
Иногда выражается в форме сопоставления без придаточного предл. Такое сравнение называется параллелизмом. Таких много у Шолохова «А девичьи слезы – что роса на восходе солнца», «травой зарастают могилы, давностью зарастает боль».
бессоюзные сравнения — в виде предложения с составным именным сказуемым: «Мой дом — моя крепость»
В зависимости от того, сколькими словами выражаются бывают простые и сложные. (Простое – «Девушка, прекрасная, как осень», сложное – «умри, мой стих, умри, как рядовой, как безымянные на штурмах мерли наши (Маяковский)»).

24. Тема, идея, проблематика литературно-художественного произведения.

ТЕМА - это жизненное явление, ставшее предметом художественного рассмотрения в произведении.
Круг таких жизненных явлений составляет ТЕМАТИКУ литературного произведения. Все явления мира и человеческой жизни составляют сферу интересов художника: любовь, дружба, ненависть, предательство, красота, безобразие, справедливость, беззаконие, дом, семья, счастье, обездоленность, отчаяние, одиночество, борьба с миром и самим собой, уединение, талант и бездарность, радости жизни, деньги, отношения в обществе, смерть и рождение, тайны и загадки мира и т.д. и т.п. - вот те слова, которые называют жизненные явления, становящиеся темами в искусстве.
Задача художника - творчески изучить жизненное явление с интересных автору сторон, то есть художественно раскрыть тему. Естественно, что сделать это возможно, лишь поставив вопрос (или несколько вопросов) к рассматриваемому явлению. Вот этот-то вопрос, который задает художник, используя доступные ему образные средства, и есть проблема литературного произведения.
ПРОБЛЕМОЙ называется вопрос, не имеющий однозначного решения или предполагающий множество равнозначных решений. Многозначностью возможных решений проблема отличается от задачи. Совокупность таких вопросов называется ПРОБЛЕМАТИКОЙ.
Видение автором решения поставленных проблем и является идеей произведения.
ИДЕЯ (греч. Idea, понятие, представление) - в литературе: основная мысль художественного произведения, предложенный автором способ решения поставленных им проблем. Совокупность идей, систему авторских мыслей о мире и человеке, воплощенную в художественных образах называют ИДЕЙНЫМ СОДЕРЖАНИЕМ художественного произведения. 

Dj
dead_books
1. Предмет «Введение в литературоведение».

ЛитВед включает в свой состав три самостоятельные научные дисциплины: теорию литературы, лит критику и историю лит-ры.
Теория лит-ры – наука о художественной лит-ре как одной из форм отражения и познания жизни, художественного освоения мира. Наука о роли и значении худ произведений в развитии общества, о родах и видах худ лит-ры и ее изобразительных средствах. Рассматривает закономерности, связанные с развитием отдельных жанров, языка стиля, стихосложения, композиции, сюжета… Устанавливает принципы анализа произведений. Призвание – укреплять связи лит-ры с жизнью.
Теория лит-ры опирается на совокупность фактов, систематизированных и добытых историей лит-ры. Она изучает худ лит-ру в ее историческом, последовательном развитии, начиная от фольклора (до появления письменности) и кончая худ произведениями нашего времени.
Лит критика всесторонне анализирует лит произведения, дает оценку их художественной, эстетической значимости для современности. Огромную роль сыграли статьи Белинского, Добролюбова, Чернышевского, Писарева. Критик призван помочь читателю по достоинству оценить произведение и содействовать росту самого автора.
Кроме того ЛитВед включает в себя вспомогательные науки:
Текстология – определяет канонический текст худ произведения, восстанавливает окончательную редакцию произведения, сравнивает его печатный текст с автографом. Текстологи устанавливают степень завершенности произ, очищают текст окончательного варианта от всех наслоений (ошибок редакторов, цензурных изъятий).
Атрибуция – установление автора анонимного или псевдонимного произ.
Историография Литведа – это свод материалов об историческом развитии теории, критики и истории лит-ры на протяжении всех эпох, всех истор периодов.
Библиография ЛитВеда – совокупность библиографических пособий (указателей и обзоров лт-ры) по худ лит-ре и ЛитВеду. Помогает выявить тексты, статьи, материалы и источники, подлежащие изучению.

2. Большие эпические жанры (роман, эпопея).

Эпос – род повествовательных произ, в образной форме передающих состояние и быт народа, общественные отношения, картины исторического развития.
Жанры можно классифицировать по объему произ. К большим жанрам тогда будут относиться: эпическая поэма, эпопея, роман.
Эпическая поэма – сложное стихотворное произведение повествовательного характера. В эпической поэме основным является повествовательность, в лирической – передача настроений, переживаний героя. Это сложная форма, которая возникла в древние времена, в родовом обществе из лиро-эпических песен, выделившихся из древнего синкретического искусства. На первых ступенях была видом народного творчества. Широкое развитие получила в рабовладельческом обществе. В основе народных поэм обычно лежала какая-либо одна народная песня, к которой певцами присоединялись новые песни. Таким образом, древняя поэма – это цикл песен, посвященных какому-либо значительному событию. В Греции – «Илиада» и «Одиссея» (классический образец эпических поэм), во Франции – «Песнь о Роланде», у немцев – «Песнь о Нибелунгах», в Индии «Махабхарата» и «Рамаяна», на Руси «Слово о полку Игореве».
Эпопея: Высшей формы эпическая поэма достигает в эпопее. Эпопея признана венцом антично искусства. Сложна по своей композиции. Крупнейшие исторические события осложняются отдельными самостоятельными эпизодами (в «Илиаде» не излагается вся история троянской войны, а только «гнев Ахиллеса»). Отличается замедленностью действия. Ход событий и повествование развертываются без непосредственного вмешательства автора. Носит величавый характер. Медленная, размеренная речь, плавная интонация гекзаметров, сложные эпитеты и сравнения, своеобразные метафоры. Позднейшая история выдвигала проблемы, которые требовали эпической формы, но образцов на уровне Гомеровских создано не было. Однако в нашу эпоху качества народной поэмы предстали в своем исторически преобразованном идее в романе-эпопее. («Война и мир», «тихий Дон»).
Роман – наиболее многогранный и сложный вид повествовательной формы. В нем обычно воспроизводится жизнь в виде широкой цельной картины. Для него характерны: 1) широта охвата жизни (этим отличается от повести и рассказа, больше действующих лиц); 2) универсальность применения изобразительных средств, 3) многоплановость и многомерность; 4) изображение событий и характеров в развитии; 5) максимальная приближенность к жизни. Часто сложен по композиции. Зарождение относится к античным векам (романы эллинистической культуры эпохи Александра Македонского) – Гелиодор «Эфиопика», Лонг «Дафнис и Хлоя». Средневековый куртуазный роман сложился в 18 столетии, выражал идеологию служилого рыцарства. Становление современного романа относится к концу 18 века. Роман потерял свой авантюрно-плутовской характер и стал социальным. Некоторые романы переходят в романы-эпопеи, основным героем его становится народ, его широкие массы, существовавшие в действительности.

3. Соотношение научного и художественного мировоззрения. Образ и понятие.

Искусство – один из видов общественного сознания и духовной культуры человечества. Как и другие их виды, в частности наука, оно служит средством познания жизни. Есть такие сферы человеческой жизни, которые может осознать и осмыслить только искусство.
Особенность художественного мировоззрения, отличающая его от научного состоит, прежде всего, в различии тех средств, которыми искусство и наука выражают свое содержание. Наука применяет для этого отвлеченные понятия, а искусство – образы.
Что же такое образы в отличие от рассуждений, доказательств, умозаключений, которые создаются с помощью отвлеченных понятий? Те и другие есть средства отражения реальной жизни в сознании людей, средства ее познания.
Но понятия и образы по-разному отражают жизнь в двух основных ее сторонах. Каждый отдельный человек (здание, растение, орудие) представляет собой единство двух разных сторон: общего и индивидуального. С одной стороны, есть существенные особенности человека, которые свойственны не только одному человеку, но и множеству других людей того же народа, той же эпохи, подобного положения (Тургеневская девушка – дворянка, богата, но осознает несовершенность мира, хочет помочь бедным и в итоге несчастна). С другой, есть индивидуальные свойства – личные качества, которыми человек отличается от других. Во всех явлениях жизни общие и индивидуальные свойства никогда не обособлены, наоборот, тесно связаны. Общее всегда раскрывается через индивидуальное. И индивидуальное всегда заключает в себе общее.
Высокая степень отчетливости и активности выражения общего, родового в индивидуальности того или иного явления делает это явление типом своего рода. Даже некоторая крайность может быть типичной. Так типичным представителем политической власти в конце царствования Александра 1 был военный министр Аракчеев. Для искусства изображение типического всегда является главной и самодавлеющей задачей, а для науки изображение типических явлений имеет лишь служебное и вспомогательное значения. В основном наука познает жизнь не в образах, а в отвлеченных понятиях.
Отвлеченное понятие – это мысль об общих, родовых, существенных свойствах явлений жизни, абстрагированных от индивидуальных черт каждого отдельного явления. Своей абстрактностью научные понятия отличаются от обычных словесных понятий, которыми люди мыслят в повседневной жизни.
Таким образом, все можно свести к следующему: «Ученые мыслят понятиями, а люди искусства – образами».
Хотя само слово «образ» в ЛитВеде имеет значение не только отражения отдельного явления жизни в человеческом сознании, а воспроизведения уже отраженного и осознанного художником с помощью тех или иных материальных средств и знаков – с помощью речи, мимики, красок, систем звуков, языка.

4. Средние эпические жанры (повесть, хроника).

Эпос – род повествовательных произ, в образной форме передающих состояние и быт народа, общественные отношения, картины исторического развития.
Жанры можно классифицировать по объему произ. К средним эпическим жанрам относится повесть и хроника.
Повесть тесно соприкасается с рассказом и романом. По своим размерам занимает промежуточное положение между ними, имеет обычно одну сюжетную линию, более сложную и развернутую, чем в рассказе, но отражает явления жизни в меньшем объеме и многообразии характеров и событий, чем в романе. В отличии от романа самостоятельное сюжетное развитие в повести имеет лишь судьба главного героя («Капитанская дочка» Пушкина).Содержит в себе не отдельный эпизод из жизни героев, а целый ряд эпизодов, изображение характеров дается в некотором развитии. Внимание автора сосредотачивается на одном, двух главных персонажах. Границы провести сложно. Повести бывают и небольшими по размеру, как рассказ («Нос», «Шинель») и крупные («Капитанская дочка» больше «Героя нашего времени, например»).
Хроника - (от греч. χρόνος — время) — временны́е, исторические книги. Распространенный тип исторического произведения периода средневековья, фиксирующего ход событий в их хронологической последовательности. Для хроники типичны подробность и систематичность в изложении исторических фактов, а также авторская оценка описываемых событий. Наиболее распространение хроники. получили в странах Зап. и Центр. Европы. В период раннего средневековья популярными были всемирные, или универсальные хроники, ведущие повествование "от сотворения мира" ("Большая хроника Исидора Севильского", 7 в.). При создании исторических произведений, охватывающих столь широкие временны́е рамки, авторы в качестве источников использовали написанные ранее хроники. До 13 в. хронистами чаще всего были священнослужители и монахи. В Др. Руси большое распространение получили переводные византийские хроники. Исторические произведения, близкие хронике на Руси и в ряде других славянских государств носили название летописи.

5. Понятие литературного рода.

Произведения художественной словесности принято объединять в три большие группы, получившие названия литературных родов: эпос, лирика и драма.
Понятие лит рода сформировалось еще в античной эстетике, в сочинениях Платона и Аристотеля. Аристотель говорит о трех способах подражания: «Подражать в одном и том же и одному и тому же можно, рассказывая о событии, как о чем-то отдельном от себя, как это делает Гомер, или же так, что подражающий остается сам собой, не изменяя своего лица, или представляя всех изображаемых лиц как действующих и деятельных». Эти способы подражания впоследствии и стали называть литературными родами.
Эпосу и драме свойственно: Большая широта познавательных возможностей. Воссоздают события, протекающие в пространстве и времени. Здесь изображаются отдельные лица, их взаимоотношения, намерения и поступки. Хотя всегда присутствует авторское осмысление, читателю часто кажется, что события произошли вне зависимости от воли автора. Создается иллюзия объективности.
Эпос и драма отличаются по форме: Организующим формальным началом эпоса является повествование о события жизни людей и их поступках. Текст драматического произ состоит из высказываний самих персонажей, посредством которых они действуют в изображаемой ситуации. Авторские пояснения к словам героев сводятся к ремаркам. Драма предназначена для постановки на сцене, эта форма возникла на основе развития театрального искусства. (Жанры: трагедия, комедия, водевиль, фарс, скетч, шутка, сценарий)
Слово «лирика» образовано от древнегреческого названия музыкального инструмента лиры, под аккомпанемент которой исполнялись словесные произведения. Отличается от эпоса и драмы объектом художественно познания. Отсутствует развернутое и детализированное воспроизведение событий, поступков, взаимоотношений людей. Лирика художественно осваивает внутренний мир человека как таковой: его мысли, чувства, впечатления. Поэтому речь выступает, прежде всего, в ее выразительной, экспрессивной функции, воспроизводит эмоциональное отношение к жизни носителя речи – лирического героя. Здесь воплощается субъективное начало человеческой жизни.
А.Н. Веселовский писал о происхождении лит родов. Утверждал, что они возникли из обрядового хора первобытных народов. Из возгласов радости и печали, сопровождавших обрядовую пляску постепенно выделилась лирика. Из выступлений запевал сформировались лироэпические песни и позже эпопеи. А из обмена репликами участников обрядового хора возникла драма.


6. Малые эпические жанры (басня, очерк, рассказ, новелла)

Эпос – род повествовательных произ, в образной форме передающих состояние и быт народа, общественные отношения, картины исторического развития.
Жанры можно классифицировать по объему произ. К малым жанрам относятся сказки, басни, рассказы, новеллы, очерки.
Сказка – небольшое повествовательное произ о каких-либо вымышленных событиях, иногда фантастического характера, происходящих с животными или человеком.
Басня: Будучи по природе своей сатирической, басня способна выразить большое и важное содержание. Любая басня содержит мораль, но в одних случаях она формулируется самим автором, в других – ее выводит читатель. Краткость, стремительность действия, эффективное завершение сюжета – основные особенности. Басня не должна являться голой иллюстрацией к морали, она должна быть живой картинкой, меткой зарисовкой жизни в ее отдельных типических проявлениях. По своей форме басня – аллегория, которая может быть выражена в образах животных, людей, предметов, поставленных в необычное положение. Одна из основных черт – национальная основа. В басне важен диалог. Иногда басня пишется прозой, часто вольным, гибким стихом.
Рассказ – короткое повествоват произ, изображающее какое-либо яркое событие, социальный или психологический конфликт и связанные с ним характеры. Посвящен обычно отдельному событию в жизни человека, без детального изображения того, что было с ним до и после этого события. Характеризуется краткость, интенсивностью повествования. Сюжет предельно сжат. Мало действующих лиц. Не допускает множества подробностей и детализаций. Характеры даются не в развитии, а уже сформировавшимися.
Новелла – рассказ с определенными чертами сюжета. Жанр возник в городах древнего мира – Милете и Эфесе, был лит формой городских слоев, носил сатирический характер. В 13 веке зародилась итальянская прозаическая новелла, в ней высмеивались монашеские ордены, рыцарство, светское духовенство, жесткие и глупые феодалы. Представитель – Бокаччо (14 век) – сборник новелл «Декамерон». Следов возникла новелла в Англии – представитель Джефри Чоссер. После интерес к новелле несколько утрачивается и возрождается в 19 веке: два вида – реалистические и романтические. В России – «Выстрел», «Станционный смотритель» - реалистическая новелла. Короленко, Щедрин, в коне века – Чехов. Предельно лаконична, рассказ обстоятельней. Сюжет более напряженный. В рассказе события более будничны и обыкновенны. Особо интригующие конфликты, происшествия, а рассказ – о повседневности.
Очерк: В очерке обычно дается худ воплощение таких лиц, эпизодов, явлений и событий, которые были в действительности и которые художник воссоздает на основании собственных непосредственных наблюдений. Отличается большой достоверностью, изображает действительно происходившие события, но изображение делается в худ форме. Различают очерки научные, исторические, публицистические, этнографические. Очеркист изображает не голые факты, а рисует типичные характеры в типичных обстоятельствах. Близки к очерку мемуары – худ – эпическое произ, написанное в форме записей по памяти или воспоминаний о событиях (Герцен «Былое и думы») и фельетоны – особый вид газетной статьи, в которой в образной форме осмеиваются несообразные стороны жизни, обличается поведение отдельных людей (Д. Бедный, В. маяковсий).

7. Художественный образ.

Худ образ – это специфический для искусства способ отражения, воспроизведения жизни, ее обобщение с позиций эстетического идеала художника в живой, конкретно-чувственной форме. Образность – общий признак всех видов искусства.
В широком смысле образом называют всю целостную картину, нарисованную писателем в произ (Гоголь создал образ чиновничьей России в «Ревизоре»). В узком смысле – всякое отдельное картинное слово или выражение «Любовь моя – тяжка гиря» Маяковский).
В большей части случаев обладает изобразительностью, ибо он выражает идею через показ единичного явления, доступного чувственному восприятию. Но образ не обязан изображать, например, в музыке.
Существуют образы-персонажи, в которых художник изображает различные человеческие характеры и общественные типы (Обломов, Теркин, Чичиков).
Худ образ обладает важным свойством, которое выразил Горький – это «экономнейший способ организации мысли» и способ передачи своего жизненного опыта и наблюдений. Белинский называл образы «знакомыми незнакомцами». Читатель вновь переживает то, что взволновало художника. Ученый, в отличии от художника, отвлекается от индивидуальных особенностей предмета, от его конкретно-чувственной формы, отдельные факты как бы теряют свою предметность, поглощаются понятием.
То есть, образ мы представляем, ощущаем, видим на чувственном уровне, в то время как научное или логическое определение мы способны лишь понимать. Образ обладает конкретно-чувственной формой.
Образы объемны.
Это конкретная и в то же время обобщенная картина жизни.
Образ превращает сырой жизненный материал в предмет искусства.
Представляет собой единство не только индивидуального и общего, но и единство объективного и субъективного.

8. Основные приёмы сюжетосложения.

Сюжет – ход событий, складывающийся обычно из поступков героев, то есть пространственно-временная динамика изображенного. Лит сюжеты создаются по-разному.
Изображенные события часто являются писательским вымыслом «в чистом виде» - плодом воображения автора («Путешествие Гуливера» Свифта).
Вместе с тем, сюжеты могут иметь свои жизненные прототипы, воспроизводимые достоверно и полно. Во-первых, произ, основу которых составляют исторические события («Война и мир»). Во-вторых, многочисленные автобиографии. В-третьих, сюжеты, созданные по следам уголовных преступлений («Воскресение» Толстого, частично «Братья Карамазовы» Достоевского). В подобных случаях сюжет создается путем обработки известных писателю жизненных фактов.
Еще один основной источник – заимствование. (;)). Писатели широко опираются на уже известные лит сюжеты, обрабатывая их по-новому, дополняя и трансформируя на свой лад.
Заимствованные сюжеты преобладали в словесном искусстве на ранних стадиях его развития, вплоть до Эпохи Возраждения и классицизма. Творчество эпических и драматических писателей являло собой обработку сюжетов, восходящих к предыдущим эпохам, к народному творчеству, к мифологии. В лит-ре последних столетий, особенно в творчестве писателей-реалистов, на первый план выдвигаются вновь созданные, оригинальные сюжеты, отражающие современную писателям эпоху с ее противоречиями.
Порой сюжетной общности литературы разных стран и эпох придавалось слишком большое значение. Представители мифологической школы (середина 19 века, братья Гримм, А.Н.Афанасьев, Ф.И.Буслаев) все существующие в литературе жанры сводили к немногим повторяющимся мотивам и схемам, существующим на протяжении всей истории словесно искусства, известным уже в эпоху мифотворчества.
Существовала компаративистская теория сюжетосложения, сторонники которой придавали решающее значение межнациональным лит связям, в частности заимствованиям.
Во второй половине 19 века А.Н. Веселовский выступал против крайностей мифологической и компаративистской теории. Он утверждал, что заимствования сюжетов – это не буквальное повторение того, что уже было в лит-ре, а способ оформления нового содержания, диктуемого данными национально-историческими условиями. Но Веселовский игнорировал принципиально новые мотивы, порожденные сдвигами в истории, которые тоже имеют место.
Аргентинский писатель Хорхео Луис Борхес говорил, что есть 4 основных сюжета: возвращение домой, осада крепости, поиск чего-либо, смерть и воскрешение Бога.

9. Язык художественной лит-ры (художественная речь)

Худ лит-ра – один из видов искусства. Все виды искусства объединяет, в отличие от науки, образная форма. Различают язык худ лит-ры, язык музыки, язык архитектуры. Худ образ в лит-ре создается посредством слова, композиции, а в поэзии ритмо-мелодической организации речи.
Т.е. речь, ритм, мелодика, композиция – язык худ лит-ры.
Однако слово – первоэлемент, основной строительный материал лит-ры и играет главную, решающую роль в языке.
Можно различать три вида языка: бытовой, литературный, поэтический.
Бытовой язык: В повседневной жизни человек не задумывается о своей речи; ему важно донести информацию до собеседника, и только. В такой речи много междометий, сокращений, неполных фраз. Значительное место занимает мимика и жесты.
Литературный язык: Язык прессы, науки, литературы, радио, театра. Лит речь, чаще всего, находит закрепление в письменной форме. Даже если носит устную форму, как правило, ей предшествует письменный текст (выступление с докладом). Четко и правильно организована. Отличается точностью, экономичностью и строгостью. Лит язык – это народный язык, «обработанный мастерами» (Горький), вобравший в себя на протяжении столетий все самое лучшее и ценное. Не может быть совершенно подобен разговорному (мы не употребляем в речи причастные, деепричастные обороты, заменяя их на более «водянистое» - «человек, идущий по дороге\человек, который идет по дороге»). Непрерывно обогащается за счет разговорного языка.
Поэтический язык: Язык, которым пишутся худ произведения. Писатель берет слова, но созданные им произ не повторяют этого словаря. Этот язык 1)образный, 2)эмоциональный, 3)афористичный. Используется речевая многозначность слова, открывающая в нем смыслы и смысловые оттенки, а также синонимия на всех языковых уровнях, благодаря чему появляется возможность подчеркнуть тончайшие оттенки значений. Это объясняется тем, что автор стремится к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту. Используются тропы. На первый план а художественном тексте выходят эмоциональность и экспрессивность изображения. Характерна инверсия, разнообразие синтаксических структур. Каждый автор подчиняет языковые средства выполнению своих идейно-эстетических задач. Отклонения от структурных норм для выделения автором какой-нибудь мысли, черты, важных для смысла произведения. Они могут выражаться в нарушении фонетических, лексических, морфологических и других норм.

10. Трагедия как жанр.

Трагедия – вид драматического произ, построенного на чрезвычайно остром напряженном конфликте, непримиримом противоречии. Отражает жизненную борьбу характеров. В большинстве случаев заканчивается гибелью главного героя или одной из борющихся сторон. Изображает конфликты социально-политические, идейные, психологические. В трагедии часто выражаются крупнейшие исторические катастрофы, смена эпох. Таковы «Отелло», «Гамлет» Шекспира, «Прометей прикованный» Эсхила (борьба против тирании богов). Интересы борющихся сторон действительно непримиримы. Находится в тесной связи с возвышенным.
Возникла в античности в Древней Греции, связана с ритуальными празднованиями Дионисиев. Величайшие представители Софокл, Еврепид, Эсхилл.
Аристотель подчеркивал возвышенность действия трагедии, раскрывающей правду, силу ума и чувств, нравственную красоту человека. Считал, что трагедия, вызывая сострадание, облагораживает. (Катарсис – вовлеченность зрителя)
В Англии трагедия расцвела в эпоху Возрождения (Шекспир). В 18 веке борьба буржуазии с феодализмом отразилась в «Фаусте» Гете.
В эпоху классицизма (Корнель и Россин): тема столкновения страсти и долга, психологический анализ.
В русской лит-ре: классическая трагедия Пушкина «Борис Годунов»; «Моцарт и Сальери». С 19 века переходит в план быта (Частично «Грозу» Островского можно отнести к тр

Прекрасный день.
dead_books
Сегодня был замечательный день.
Во первых, закончился семидневный мораторий на графоманию который я сам на себя наложил. Признаюсь, я выдержал с трудом. С другими моими вредными привычками бороться было легче. Но надо же было проверить, могу я не писать, в общем, могу, но лучше я и дальше буду сублимироваться буковками. Просмотрел вчера передачу на культуре, обсуждали графоманов, в качестве эксперта был Лукьяненко и куча унылых преподавателей МГУ, в общем, они решили что графомания, как неотъемлемая часть культурного ландшафта имеет право на жизнь. Спасибо им за это.
А еще я нашел желтую гитару, шестиструнную. Старую, старше меня. Я шел и нес её без чехла на плече. На мне был мой любимый пиджак и сумка с Лениным. Чувствовал себя потерявшимся во времени. А еще меня роднит с Леноном прическа. Больше ничего. Меня кстати, сегодня назвали инкарнацией Ницше.
Ну и конечно, я не могу промолчать про то, как я напивался, хотя, наверно, опытные алкоголики попросят меня не позорить их, ибо бутылка странного болгарского(?) виноматериала не тянет на море алкоголя. Но для меня это много.
Вместе с бутылкой я пришел на выставку одного молодого фотографа. Там были фотографии, изначально, и еда, чуть позже. В общем, основное время я провел возле столов с едой, закусывая грушами и безешками свой алкоголь. Было хорошо. Я практически достиг полного блаженства, люди, людские голоса и волны космической энергии, нежно держащие меня в своих волнах.
Было так хорошо, что я даже наплевал на возможность посмотреть, наконец, Бэнкси. Зато я набросал в своем блокноте несколько страниц странных текстов.

Наподобие.
-Затихли огни.
-Замолкают стаканы.
-И люди, забрызганные.
-Оседают в земле.
Или.
-Печати сняты, Л повержен.
-Закрытый в печали и вине.
-Исчезла суть, осталось лишь влиянье.
-На доли тиля упредившем суть в вине.
Или
-Решением в деле нуля.
-Может быть единица.
-Нейтральность земли.

Ах да, еще я смотрел фотографии и общался с фотографом, фотографии стильные, техничные. Но по мне так скучные. Фотограф милый, его родители милые.
Вроде он гей, по крайней мере, там был парень в очень странной майке. Поэтому я решил, что все они там геи, надо было спросить у фотографа, когда я пытался его интервьюировать. Но я был пьян, мне было хорошо и я забыл об этом. Завтра найду его контакт и ради принципа проведу нормальное интервью.
А еще когда я ехал домой я практически расплакался, мир был так прекрасен, до ужаса. Самое примитивное облако поражало меня совершенством форм и наполненностью идеями. А общая картина, хочется плакать от того, как прекрасна материальная реальность. Но я сильный, и я не буду плакать, честно.

 

Скукота.
dead_books
Ну скучно же вести тут ЖЖ. Так что пока не веду. 

(no subject)
dead_books
В семнадцатом сне я был тележкой-каталкой в больнице.
Моей работой было перевозить пациентов, моим хобби было перевозить трупы.
Живые пациенты всегда были мне отвратительны своей вонью плоти и страха.
Что бы они не говорили близким, все они хотели жить, даже на клеточном уровне они хотели жить вечно и боялись спокойствия. Я презирал их всех, но заранее прощал, зная, что многих из них я повезу уже мертвыми и благоухающими. И мы будем молчать с ними, вместе ожидая пробуждения.
 

(no subject)
dead_books
В неизвестном сне я был в любовной горячке.
В этом сне был только я и одна моя знакомая. Вся реальность для меня была сосредоточенна только в партнере. Мое внимание, воля и действия перемещались только по её телу.
Вначале губы, прикосновение пальцем, ощущении дыхание, дрожи жизни. Затем прикосновения, которые принято называть поцелуем, лобзания, попытки съесть друг друга, проникновения в друг друга и смешение соков. Поцелуи и слюна, стекающая по подбородку, лобзания, языки, руки на голове, взъерошенные волосы. Чувство единства и закрытости, мы уже не отдельные люди а пара, мы уже отринули личные зоны и бесстыдно наслаждаемся близостью. И руки, руки скользящие от подбородка до бедер. Бессмысленные прикосновения, тактильность, еще одна цепь. Все наши прикосновения цепи, обматывающие нас все быстрее. Бесчисленные цепи, бесконечные цепи превращающие нас в центр железной планеты, основу для нового мира железа и рассудка.